Sonali - Parde Mein Rahne Do - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sonali - Parde Mein Rahne Do




Parde Mein Rahne Do
Дай мне остаться за завесой
Parde me rehne do parda na uthao (2)
Дай мне остаться за завесой, не поднимай ее (2)
Parda jo uth gaya to bhed khul jayega
Если завеса поднимется, моя тайна раскроется
Allah meri tauba, Allah meri tauba(2)
Аллах, прости меня, Аллах, прости меня (2)
Parde me rehne do parda na uthao (2)
Дай мне остаться за завесой, не поднимай ее (2)
Parda jo uth gaya to bhed khul jayega
Если завеса поднимется, моя тайна раскроется
Allah meri tauba, Allah meri tauba (2).
Аллах, прости меня, Аллах, прости меня (2).
Mere parde pe lakh jalve hai
На моей завесе тысячи ожогов
Kese mujhse nazar milaoge
Как ты сможешь встретиться со мной взглядом?
Jab zara bhi naqab uthaungi (2)
Ведь как только я приподниму чадру (2)
Yaad rakhna ki (2) ki jal hi jaoge.
Запомни (2), ты сгоришь.
To. parde me rehne do parda na uthao(2)
Так что... дай мне остаться за завесой, не поднимай ее (2)
Parda jo uth gya to bhed khul jayega
Если завеса поднимется, моя тайна раскроется
Uiii Allah meri tauba, Allah meri tauba... (2)
Ооо, Аллах, прости меня, Аллах, прости меня... (2)
Husn jab benaqab hota hai
Когда красота открывается
Vo sama lajawab hota hai
Это время становится бесценным
Khud ko khudki khabar nahi rehti (2)
Она сама себя не узнает (2)
Hosh vala b (2)hosh khota hai.
Рассудительный (2) теряет рассудок.
Ha to...
Ах, да...
Parde me rehne do parda na uthao (2)
Дай мне остаться за завесой, не поднимай ее (2)
Parda jo uth gaya to bhed khul jayega
Если завеса поднимется, моя тайна раскроется
Allah meri tauba,! Allah meri tauba. (2)
Аллах, прости меня! Аллах, прости меня. (2)
Haay jisne mujhe banaya hai
Ах, тот, кто создал меня
Vo bhi mujhko samajh na paya hai
Даже он не смог меня понять
Mujhko sajde kiye hai insan ne (2)
Мне поклонялись люди (2)
In farishto ne (2)sar jhukaya h.
Эти ангелы (2) склонили головы.
Ha to.
Ах, да...
Parde me rehne do parda na uthao (2)
Дай мне остаться за завесой, не поднимай ее (2)
Parda jo uth gaya to bhed khul jayega
Если завеса поднимется, моя тайна раскроется
Uiii. Allah meri tauba Allah meri tauba. (2)
Ооо... Аллах, прости меня, Аллах, прости меня. (2)
Uiii uiii Allah meri tauba, Allah meri tauba (2)
Ооо, ооо... Аллах, прости меня, Аллах, прости меня (2)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.