Текст и перевод песни Sonata Arctica - Shamandalie
In
good
old
times,
remember,
my
friend
В
старые
добрые
времена,
помнишь,
подруга,
When
moon
was
so
bright
and
so
close
to
us,
sometimes
Когда
луна
была
такой
яркой
и
порой
такой
близкой
к
нам,
We
were
still
blind
and
deaf,
what
a
bliss
Мы
всё
ещё
были
слепы
и
глухи,
какое
блаженство,
Painting
the
world
of
our
own,
for
our
own
eyes,
now
Рисовать
мир
своим,
для
своих
глаз,
сейчас.
Can
we
ever
have
what
we
had
then?
Сможем
ли
мы
когда-нибудь
вернуть
то,
что
было?
Friendship
unbreakable
Нерушимая
дружба.
Love
means
nothing
to
me
Любовь
ничего
не
значит
для
меня,
Without
blinking
an
eye
Не
моргнув
глазом,
I'd
fade
if
so
needed
Я
бы
исчез,
если
бы
это
было
нужно.
All
those
moments
with
you
Все
те
моменты
с
тобой,
If
I
had
you
beside
me
Если
бы
ты
была
рядом.
One
cloudy
day,
we
both
lost
the
game
В
один
пасмурный
день
мы
оба
проиграли,
We
drifted
so
far
and
away
Мы
так
далеко
уплыли
друг
от
друга.
Nothing
is
quite
as
cruel
as
a
child
Нет
ничего
более
жестокого,
чем
ребёнок,
Sometimes
we
break
the
unbreakable,
sometimes
Иногда
мы
ломаем
нерушимое,
порой.
And
we'll
never
have
what
we
had
then
И
у
нас
никогда
не
будет
того,
что
было
тогда,
Friendship
unbroken
Крепкой
дружбы.
Love
means
nothing
to
me
Любовь
ничего
не
значит
для
меня,
Without
blinking
an
eye
Не
моргнув
глазом,
I'd
fade
if
so
needed
Я
бы
исчез,
если
бы
это
было
нужно.
All
those
moments
with
you
Все
те
моменты
с
тобой,
If
I
had
you
beside
me
Если
бы
ты
была
рядом.
I
was
unable
to
cope
with
what
you
said
Я
не
смог
справиться
с
тем,
что
ты
сказала.
Sometimes
we
need
to
be
cruel
to
be
kind
Иногда
нужно
быть
жестоким,
чтобы
быть
добрым.
Child
that
I
was
could
not
see
the
reason
Ребёнком,
которым
я
был,
я
не
мог
понять
причину,
Feelings
I
had
were
but
sham
and
a
lie
Чувства,
что
я
испытывал,
были
обманом
и
ложью.
I
have
never
forgotten
your
smile
Я
никогда
не
забуду
твою
улыбку,
Your
eyes,
oh,
Shamandalie
Твои
глаза,
о,
Шамандали.
Years
went
by,
many
memories
died
Прошли
годы,
многие
воспоминания
умерли,
I'm
writing
this
down
to
ease
my
pain
Я
пишу
это,
чтобы
облегчить
свою
боль.
You
saw
us
always
clearer
than
me
Ты
всегда
видела
нас
яснее,
чем
я,
How
we
were
never
meant
to
be
Как
нам
не
суждено
было
быть
вместе.
Love
denied
meant
the
friendship
would
die
Отвергнутая
любовь
означала,
что
наша
дружба
умрёт.
Now
I
have
seen
the
light
Теперь
я
увидел
свет,
These
memories
make
me
cry
Эти
воспоминания
заставляют
меня
плакать.
Can
we
ever
have
what
we
had
then?
Сможем
ли
мы
когда-нибудь
вернуть
то,
что
было?
Friendship
unbreakable
Нерушимую
дружбу.
Love
means
nothing
to
me
Любовь
ничего
не
значит
для
меня,
Without
blinking
an
eye
Не
моргнув
глазом,
I'd
fade
if
so
needed
Я
бы
исчез,
если
бы
это
было
нужно.
All
those
moments
with
you
Все
те
моменты
с
тобой,
See
the
world
with
my
wide
open
eyes
Видеть
мир
широко
открытыми
глазами.
Friendship
got
broken
Дружба
разрушена,
There's
no
other
for
me
Нет
никого
для
меня,
Like
the
one
of
our
childhood
Как
та,
что
была
в
нашем
детстве.
Can
you
forgive
me?
Ты
можешь
меня
простить?
The
love
got
better
off
me
Любовь
отпустила
меня
On
that
day
back
in
old
times
В
тот
день,
в
старые
добрые
времена.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toni Kristian Kakko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.