Текст и перевод песни Sonata Arctica - Till Death's Done Us Apart
You
made
me
smile,
dear
Ты
заставила
меня
улыбнуться,
дорогая.
Now
I
never
do
when
I'm
alone
Теперь
я
никогда
не
делаю
этого,
когда
я
один.
Pulling
on
a
thread
of
life
Дергаю
за
ниточку
жизни,
Just
to
see
what
unravels
this
time,
просто
чтобы
посмотреть,
что
распутается
на
этот
раз.
My
love's
a
clone...
Моя
любовь-клон...
Once
upon
a
time
there
was
a
boy
who
wrote
a
fairytale
Жил-был
мальчик,
который
написал
сказку.
Ding,
dong,
ding,
dong,
Динь-дон,
Динь-Дон,
Where
everything
would
go
wrong
Где
все
пойдет
наперекосяк.
And
one
day
then...
И
однажды...
He
found
a
girl
he
fell
in
love
with
Он
нашел
девушку,
в
которую
влюбился.
Who
thought
forever
is
only
a
myth
Кто
думал
что
вечность
всего
лишь
миф
They
lived
the
fairytale,
prophecy
Они
жили
сказкой,
пророчеством.
And
since
slowly
grew
apart,
but...
И
с
тех
пор
мы
медленно
отдалялись
друг
от
друга,
но...
One,
two,
three,
one,
two,
three
Раз,
два,
три,
Раз,
два,
три.
She
was
dancing
on
their
wedding
day
Она
танцевала
в
день
их
свадьбы.
Hiding
deep
the
secret
in
her
heart...
Скрывая
глубоко
тайну
в
своем
сердце...
Till
death
do
us
apart
Пока
смерть
не
разлучит
нас.
There's
no
sign
of
the
love
I
found
Нет
никаких
признаков
любви,
которую
я
нашел.
In
your
heart,
no
more,
no
love,
no
wonder
В
твоем
сердце
больше
нет
ни
любви,
ни
удивления.
You
have
tried
to
evade
my
touch,
Ты
пытался
уклониться
от
моего
прикосновения.
It
is
plain
to
see
we're
done,
my
weakness
Ясно
видно,
что
между
нами
все
кончено,
моя
слабость.
When
snow
falls
on
the
ruins
once
more
Когда
снег
снова
падает
на
руины
...
You're
still
acting
like
a
madonna
Ты
все
еще
ведешь
себя
как
Мадонна.
That
you
are
not
Что
это
не
так.
I
can
hurt
you
now...
Теперь
я
могу
причинить
тебе
боль...
I
know
the
pain,
you're
already
crushing
me
Я
знаю
эту
боль,
ты
уже
сокрушаешь
меня.
By
kissing
me
now...
Поцеловав
меня
сейчас...
You
never
should
have
loved
me
Ты
никогда
не
должен
был
любить
меня.
Cause
maybe
my
heart
is
made
of
stone
Потому
что,
может
быть,
мое
сердце
сделано
из
камня.
But
still
I
wonder...
Но
все
же
мне
интересно...
If
our
once
forever
is
done,
Если
наше
"однажды
навсегда"
закончилось,
Then,
leave
me.
Тогда
оставь
меня.
In
the
light
of
the
restless
night
В
свете
беспокойной
ночи
You
fell
asleep
with
the
wound,
forgot
to
bleed
Ты
заснула
с
раной,
забыла,
что
должна
кровоточить.
For
me,
won't
you
bleed
for
me
Ради
меня,
неужели
ты
не
прольешь
за
меня
кровь?
For
the
love,
one
drop,
not
more,
my
weakness
Ради
любви,
одна
капля,
не
больше,
моя
слабость.
Snow
must
fall
on
the
ruins
once
more
Снег
должен
снова
упасть
на
руины.
If
you
wish
to
see
it
end,
you'll
have
to
Если
ты
хочешь,
чтобы
это
закончилось,
тебе
придется
это
сделать.
Paint
your
lips
with
the
blood-red
tar
of
my
broken
heart
Нарисуй
свои
губы
кроваво-красной
смолой
моего
разбитого
сердца.
Blood-red
tar
of
a
broken
heart
Кроваво-красная
смола
разбитого
сердца.
The
taste
wears
off,
leaves
a
tainted
scar...
Вкус
стирается,
оставляя
грязный
шрам...
I
am
nailed
down
on
the
wheel
of
torment
Я
пригвожден
к
колесу
мучений.
Spin
me
again,
celebrate
ends
advent
Покрути
меня
еще
раз,
отпразднуй
МОЕ
пришествие.
Beautifully
rust,
my
pain
of
sadness
Прекрасная
ржавчина,
моя
боль
печали.
Following
your
bread
crumb
trail
to
my
madness
Следуя
по
твоему
следу
из
хлебных
крошек
к
моему
безумию
The
darkest
acres
of
human
hearts
are
Самые
темные
Акры
человеческих
сердец
...
Lit
by
the
cinders
of
lost
perfection
Освещенный
пеплом
утраченного
совершенства
Once
in
a
life
time
love,
affection
Раз
в
жизни
любовь,
привязанность
...
Withering
tree,
most
violent
passion...
Увядающее
дерево,
самая
неистовая
страсть...
Once
upon
a
time
there
was
a
man
who
lived
his
Жил-был
человек,
который
жил
своей
жизнью.
Ding,
dong,
ding,
dong,
Динь-дон,
динь-дон,
And
everything
did
go
wrong
И
все
пошло
не
так.
And
one
day
then...
И
однажды...
He
lost
the
girl
he
fell
in
love
with
Он
потерял
девушку,
в
которую
влюбился.
She
proved
forever
is
only
a
myth
Она
доказала,
что
вечность
- всего
лишь
миф.
They
lived
the
fairytale,
prophecy
Они
жили
сказкой,
пророчеством.
And
were
slowly
torn
apart
И
были
медленно
разорваны
на
части.
He
is
nailed
down
on
the
wheel
of
torment
Он
пригвожден
к
колесу
мучений.
Spin
him
again,
celebrate
ends
advent
Покрути
его
еще
раз,
отпразднуй
его
пришествие.
Beautifully
rusting
pain
of
sadness
Красиво
ржавеющая
боль
печали
Following
her
bread
crumb
trail
to
his
madness
Следуя
по
ее
следу
из
хлебных
крошек
к
его
безумию
The
darkest
acres
of
human
hearts
are
Самые
темные
Акры
человеческих
сердец
...
Lit
by
the
cinders
of
lost
perfection
Освещенный
пеплом
утраченного
совершенства
Once
in
a
life
time
love,
affection
Раз
в
жизни
любовь,
привязанность
...
Withering
tree,
the
most
violent
passion...
Увядающее
дерево,
самая
неистовая
страсть...
You
made
him
smile,
dear
Ты
заставила
его
улыбнуться,
дорогая.
Now
he
never
does,
'cause
he's
alone
Теперь
он
никогда
этого
не
делает,
потому
что
он
один.
Hanging
on
a
thread
of
life
Висит
на
волоске
жизни,
Just
to
see
what'll
save
him
now,
чтобы
увидеть,
что
спасет
его
сейчас.
You
were
like
a
siren,
Ты
была
как
сирена.
Living
on
the
island
of
his
love
Он
живет
на
острове
своей
любви.
A
drought
in
the
chalice
of
life,
so
bitter
Засуха
в
чаше
жизни,
такая
горькая.
He
knew
it
would
kill
him
one
day
Он
знал,
что
однажды
это
убьет
его.
Once
upon
a
time
there
was
a
boy
who
wrote
a
Жил-был
мальчик,
который
написал
...
Ding,
dong,
ding,
dong,
Динь-дон,
Динь-Дон,
Where
everything
would
go
wrong
Где
все
пойдет
наперекосяк.
Seems
that
he
has
found
you
now,
so
break
the
seal
Похоже,
он
нашел
тебя,
так
что
сломай
печать.
And
read
the
card
И
читай
открытку.
Ding,
dong,
ding,
dong
Динь-дон,
динь-дон
"Until
death
has
done
us
apart."
"Пока
смерть
не
разлучит
нас".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toni Kristian Kakko, Elias Viljanen, Henrik Klingenberg, Pasi Kauppinen, Tommy Portimo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.