Текст и перевод песни Sonderflowz - Memories
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memory
(memory,
memory)
Воспоминания
(воспоминания,
воспоминания)
(Aloy
is
it
you
again)
(Элой,
это
снова
ты?)
All
I
got
is
memories,
yeah
memories,
yeah
memories,
that's
all
Всё,
что
у
меня
есть,
это
воспоминания,
да,
воспоминания,
да,
воспоминания,
это
всё
I
thought
it'll
be
over
but
not
at
all
Я
думал,
это
закончится,
но
нет
She
say
that's
it's
bad,
not
at
all
Ты
говоришь,
что
это
плохо,
совсем
нет
I
done
left
your
telephone
on
the
bed
Я
оставил
твой
телефон
на
кровати
It's
ringing
out
of
my
head
Он
звонит
у
меня
в
голове
But
I
don't
want
you
to
think
that
I'm
dead
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
думала,
что
я
умер
'Cause
you
don't
get
a
call
out
your
head
Потому
что
тебе
не
позвонят
из
моей
головы
Uh,
I'ma
ring
around
her
head
like
a
halo
Я
обниму
твою
голову,
как
нимбом
Came
from
a
tough
place
so
I
had
to
lay
low
Я
пришёл
из
тяжёлого
места,
поэтому
мне
пришлось
залечь
на
дно
The
paranormal
world
so
you
know
I
got
my
eyes
closed
Мир
паранормального,
так
что
ты
знаешь,
я
закрыл
глаза
I've
see
brothers
die
everyday
like
case
closed
Я
видел,
как
братья
умирают
каждый
день,
как
будто
дело
закрыто
But
facing
It
all
I
won't
get
through
Но,
столкнувшись
с
этим,
я
не
справлюсь
You're
my
only
type
so
you
gon'
help
me
get
through
Ты
мой
единственный
тип,
поэтому
ты
поможешь
мне
пройти
через
это
We
make
memories
just
to
see
it
through
Мы
создаём
воспоминания,
чтобы
пройти
через
это
So
if
You
ever
come
across
don't
get
confused
(Aloy
is
it
you
again)
Так
что
если
ты
когда-нибудь
столкнёшься
с
этим,
не
пугайся
(Элой,
это
снова
ты?)
All
I
got
is
memories,
yeah
memories,
yeah
memories,
that's
all
Всё,
что
у
меня
есть,
это
воспоминания,
да,
воспоминания,
да,
воспоминания,
это
всё
I
thought
it'll
be
over
but
not
at
all
Я
думал,
это
закончится,
но
нет
She
say
that's
it's
bad,
not
at
all
Ты
говоришь,
что
это
плохо,
совсем
нет
I
done
left
your
telephone
on
the
bed
Я
оставил
твой
телефон
на
кровати
It's
ringing
out
of
my
head
Он
звонит
у
меня
в
голове
But
I
don't
want
you
to
think
that
I'm
dead
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
думала,
что
я
умер
'Cause
you
don't
get
a
call
out
your
head
Потому
что
тебе
не
позвонят
из
моей
головы
Uh,
I'ma
ring
around
her
head
like
a
halo
Я
обниму
твою
голову,
как
нимбом
Came
from
a
tough
place
so
I
had
to
lay
low
Я
пришёл
из
тяжёлого
места,
поэтому
мне
пришлось
залечь
на
дно
The
paranormal
world
so
you
know
I
got
my
eyes
closed
Мир
паранормального,
так
что
ты
знаешь,
я
закрыл
глаза
I've
see
brothers
die
everyday
like
case
closed
Я
видел,
как
братья
умирают
каждый
день,
как
будто
дело
закрыто
It
hurts
deep
inside
when
you
know
you
gotta
let
go
Это
больно
глубоко
внутри,
когда
ты
знаешь,
что
должен
отпустить
I
know
they
tryna
tear
it
down
like
I
built
a
Lego
Я
знаю,
они
пытаются
разрушить
это,
как
будто
я
построил
из
Lego
But
memories
are
here
forever
so
don't
let
go
Но
воспоминания
здесь
навсегда,
так
что
не
отпускай
(Aloy
is
it
you
again)
Yeah
don't
let
go
(let
go)
(Элой,
это
снова
ты?)
Да,
не
отпускай
(не
отпускай)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camren Cofer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.