Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malloy,
is
it
you
again?
Malloy,
bist
du
es
schon
wieder?
Walk
in
the
party
unattended
Ich
komme
unbegleitet
auf
die
Party
I
look
in
the
corner,
I
see
something
suspicious
Ich
schaue
in
die
Ecke,
ich
sehe
etwas
Verdächtiges
There's
a
girl
over
there,
she
got
a
skirt
looking
vicious
Da
ist
ein
Mädchen
drüben,
ihr
Rock
sieht
verführerisch
aus
In
the
back
of
my
mind,
it's
like,
just
forget
it
In
meinem
Hinterkopf
denke
ich,
vergiss
es
einfach
But
she
comes
over
and
passes
me
a
drink
Aber
sie
kommt
rüber
und
reicht
mir
einen
Drink
We
in
a
dangerous
party,
so
why
not
think
Wir
sind
auf
einer
gefährlichen
Party,
also
warum
nicht
nachdenken
I
can
tell
that
she
love
me,
just
look
at
her
face
Ich
kann
sehen,
dass
sie
mich
liebt,
schau
sie
nur
an
I'm
in
love
with
her
love,
so
she
got
me
lovelaced
Ich
bin
verliebt
in
ihre
Liebe,
sie
hat
mich
verzaubert
We're
sitting
in
the
VIP
Wir
sitzen
im
VIP-Bereich
Shorty
give
me
her
number,
yeah,
and
the
party
we
leave
Die
Kleine
gibt
mir
ihre
Nummer,
ja,
und
wir
verlassen
die
Party
In
the
car
we
go,
now
she
talking
'bout
sheets
Wir
steigen
ins
Auto,
jetzt
redet
sie
von
Laken
Saying
that
she
can't
wait
to
get
home
and
get
underneath
Sie
sagt,
sie
kann
es
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
kommen
und
sich
darunter
zu
legen
Looking
at
her
phone
and
her
boyfriend
calling
Sie
schaut
auf
ihr
Handy
und
ihr
Freund
ruft
an
I'm
looking
in
confusion,
why
are
you
not
talking?
Ich
bin
verwirrt,
warum
redest
du
nicht?
I
hop
up
out
the
whip
with
heart
exhaustion
Ich
springe
aus
dem
Auto
mit
Herzrasen
It's
another
loss
in
the
book,
yeah,
I
saw
it
(Malloy,
is
it
you
again?)
Es
ist
ein
weiterer
Verlust
im
Buch,
ja,
ich
habe
es
gesehen
(Malloy,
bist
du
es
schon
wieder?)
Walk
in
the
party
unattended
Ich
komme
unbegleitet
auf
die
Party
I
look
in
the
corner,
I
see
something
suspicious
Ich
schaue
in
die
Ecke,
ich
sehe
etwas
Verdächtiges
There's
a
girl
over
there,
she
got
a
skirt
looking
vicious
Da
ist
ein
Mädchen
drüben,
ihr
Rock
sieht
verführerisch
aus
In
the
back
of
my
mind,
it's
like,
just
forget
it
In
meinem
Hinterkopf
denke
ich,
vergiss
es
einfach
But
she
comes
over
and
passes
me
a
drink
Aber
sie
kommt
rüber
und
reicht
mir
einen
Drink
We
in
a
dangerous
party,
so
why
not
think?
Wir
sind
auf
einer
gefährlichen
Party,
also
warum
nicht
nachdenken?
I
can
tell
that
she
love
me,
just
look
at
her
face
Ich
kann
sehen,
dass
sie
mich
liebt,
schau
sie
nur
an
I'm
in
love
with
her
love,
so
she
got
me
lovelaced
Ich
bin
verliebt
in
ihre
Liebe,
sie
hat
mich
verzaubert
Drink
a
Bloody
Mary,
I
don't
need
the
red,
though
Trinke
eine
Bloody
Mary,
aber
ich
brauche
das
Rot
nicht
Shatter
like
the
glass,
you
can
really
catch
the
rest,
though
Zerbreche
wie
Glas,
den
Rest
kannst
du
wirklich
auffangen
There's
tension
in
my
mind,
I
think
I
need
to
rest,
though
Es
ist
Spannung
in
meinem
Kopf,
ich
glaube,
ich
muss
mich
ausruhen
I
done
left
her
boyfriend
in
red
like
a
red
Coat
Ich
habe
ihren
Freund
rot
wie
einen
Red
Coat
zurückgelassen
I'm
the
man
when
I'm
on
stage,
just
like
Macho
Ich
bin
der
Mann,
wenn
ich
auf
der
Bühne
stehe,
genau
wie
Macho
I'm
the
king
of
my
land,
yeah,
I
feel
like
Narco
Ich
bin
der
König
meines
Landes,
ja,
ich
fühle
mich
wie
Narco
I'm
the
Lion
King,
bitch,
I
feel
like
Mufaso
(oh)
(Malloy,
is
it
you
again?)
Ich
bin
der
König
der
Löwen,
Bitch,
ich
fühle
mich
wie
Mufasa
(oh)
(Malloy,
bist
du
es
schon
wieder?)
Walk
in
the
party
unattended
Ich
komme
unbegleitet
auf
die
Party
I
look
in
the
corner,
I
see
something
suspicious
Ich
schaue
in
die
Ecke,
ich
sehe
etwas
Verdächtiges
There's
a
girl
over
there,
she
got
a
skirt
looking
vicious
Da
ist
ein
Mädchen
drüben,
ihr
Rock
sieht
verführerisch
aus
In
the
back
of
my
mind,
it's
like,
just
forget
it
In
meinem
Hinterkopf
denke
ich,
vergiss
es
einfach
But
she
comes
over
and
passes
me
a
drink
Aber
sie
kommt
rüber
und
reicht
mir
einen
Drink
We
in
a
dangerous
party,
so
why
not
think?
Wir
sind
auf
einer
gefährlichen
Party,
also
warum
nicht
nachdenken?
I
can
tell
that
she
love
me,
just
look
at
her
face
Ich
kann
sehen,
dass
sie
mich
liebt,
schau
sie
nur
an
I'm
in
love
with
her
love,
so
she
got
me
lovelaced
Ich
bin
verliebt
in
ihre
Liebe,
sie
hat
mich
verzaubert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camren Cofer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.