Текст и перевод песни Sondia - 우린 친구뿐일까
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
우린 친구뿐일까
Are We Just Friends?
너를
생각하면
내
가슴은
붉게
물들어
When
I
think
of
you,
my
heart
turns
red
전에
없던
버릇이
생긴
것처럼
Like
I've
developed
a
habit
I
never
had
약속이라
하긴
조금
이른
서로
다른
믿음
It's
a
bit
too
early
to
call
it
a
pact,
our
different
beliefs
알
수
없는
네
맘이
걱정되나
봐
Your
unreadable
mind
worries
me,
I
see
네가
웃을
때면
몰래
내
맘을
빌어
When
you
laugh,
I
secretly
make
a
wish
다신
세상에
다치지
말라고
That
you'll
never
be
hurt
again
내
마음이
들렸을까
Do
you
hear
my
heart?
내
마음도
너와
같단
걸
That
my
heart
is
the
same
as
yours
아직
못다한
우리
얘긴
미뤄둘게
I'll
put
off
our
unfinished
story
네가
없을지도
모르니
Because
you
might
not
be
here
바쁜
계절처럼
우리
둘도
변해가겠지
Like
a
busy
season,
we
both
will
change
소란스런
너와
나
기억만
두고
I'll
only
keep
the
memory
of
our
noisy
selves
손을
잡을
만큼
따라나선
내
맘
말리려다
I
try
to
stop
my
heart
from
reaching
for
you
왠지
모를
슬픔이
가슴에
번져
But
a
strange
sadness
spreads
through
my
chest
언제부터
우린
서로를
바라봤을까
When
did
we
start
looking
at
each
other?
우린
여전히
친구일
뿐일까
Are
we
still
just
friends?
내
마음이
들렸을까
Do
you
hear
my
heart?
내
마음도
너와
같단
걸
That
my
heart
is
the
same
as
yours
아직
못다한
우리
얘긴
어떻게
될까
I
wonder
what
will
happen
to
our
unfinished
story
내가
없다면
넌
어떻게
할까
I
wonder
what
you'll
do
if
I'm
not
here
네
마음
다
들리잖아
I
can
hear
your
heart
넌
날
위해
기다리겠지
You'll
wait
for
me,
won't
you?
내가
늦도록
멀리
떠난
빈자리도
Even
the
empty
space
I
leave
behind
when
I'm
gone
그것마저
나인
것처럼
You'll
still
think
of
it
as
me
우린
그저
친구뿐일까
Are
we
just
friends?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.