Soner Arıca - Esmesin Ayrılık - Piano Version - перевод текста песни на немецкий

Esmesin Ayrılık - Piano Version - Soner Arıcaперевод на немецкий




Esmesin Ayrılık - Piano Version
Möge die Trennung nicht wehen - Piano Version
Buraların çimeni de yeşermiyor ki sensiz
Nicht einmal das Gras hier wird grün ohne dich
Ne düğünü ne bayramı yaşanmıyor ki sensiz
Weder Hochzeit noch Fest werden erlebt ohne dich
Buraların çimeni de yeşermiyor ki sensiz
Nicht einmal das Gras hier wird grün ohne dich
Ne düğünü ne bayramı yaşanmıyor ki sensiz
Weder Hochzeit noch Fest werden erlebt ohne dich
Sesim gelir uzaktan "Gel" diye, "Gel, gel" diye
Meine Stimme kommt von weitem "Komm" sagend, "Komm, komm" sagend
Ağlarım sen diye, bilirim sen de ben diye
Ich weine um dich, ich weiß, du auch um mich
Adın düşmez dilimden, okurum türkü diye
Dein Name fällt nie von meinen Lippen, ich singe ihn als Volkslied
Anlaştım rüzgâr ile, esmesin ayrılık diye
Ich habe mich mit dem Wind geeinigt, dass keine Trennung weht
Sevdan içimde bir düğüm, çözülmüyor ki sensiz
Deine Liebe ist ein Knoten in mir, er löst sich nicht ohne dich
Ah, bu dünyada bir şeyin değeri yok ki sensiz
Ach, nichts auf dieser Welt hat einen Wert ohne dich
Sevdan içimde bir düğüm, çözülmüyor ki sensiz
Deine Liebe ist ein Knoten in mir, er löst sich nicht ohne dich
Ah, bu dünyada bir şeyin değeri yok ki sensiz
Ach, nichts auf dieser Welt hat einen Wert ohne dich
Sesim gelir uzaktan "Gel" diye, "Gel, gel" diye
Meine Stimme kommt von weitem "Komm" sagend, "Komm, komm" sagend
Ağlarım sen diye, bilirim sen de ben diye
Ich weine um dich, ich weiß, du auch um mich
Adın düşmez dilimden, okurum türkü diye
Dein Name fällt nie von meinen Lippen, ich singe ihn als Volkslied
Anlaştım rüzgâr ile, esmesin ayrılık diye
Ich habe mich mit dem Wind geeinigt, dass keine Trennung weht
Sesim gelir uzaktan "Gel" diye, "Gel, gel" diye
Meine Stimme kommt von weitem "Komm" sagend, "Komm, komm" sagend
Ağlarım sen diye, bilirim sen de ben diye
Ich weine um dich, ich weiß, du auch um mich
Adın düşmez dilimden, okurum türkü diye
Dein Name fällt nie von meinen Lippen, ich singe ihn als Volkslied
Anlaştım rüzgâr ile, esmesin ayrılık diye
Ich habe mich mit dem Wind geeinigt, dass keine Trennung weht





Авторы: Yudum Koral


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.