Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nice
zamandır
durmadan
ararım
For
a
long
time
I
have
been
calling
you
without
end
Düşlerimde
görmektir
tek
dermanım
Seeing
you
in
my
dreams
is
my
only
cure
Tutmadıkça
ellerini
ağlarım
When
I
can't
hold
your
hands
I
cry
Sen
nerdesin
ben
nerdeyim
sevdiğim
Where
are
you,
where
am
I,
my
love?
Tek
suçum
odur
ki
gönül
verdiğim
My
only
crime
is
that
I
gave
you
my
heart
Özledim,
çok
özledim
I
miss
you,
I
miss
you
so
much
Dönüşüne
bel
bağladım
I
have
pinned
my
hopes
on
your
return
Yandım
aşkın
uğruna
I
have
burned
for
your
love
Efkar
bastı
ağladım
Despair
has
overcome
me,
I
have
cried
Bir
düşün
ki
şiir
gözlüm
baharı
Just
think,
my
spring
with
beautiful
eyes
Çiçeklere
dolanmış
o
saçları
Her
hair
entangled
in
flowers
Tutmadıkça,
sarmadıkça
ağlarım
When
I
can't
hold
you,
when
I
can't
embrace
you,
I
cry
Bahar
nerde
sen
nerdesin
sevdiğim
Where
are
you,
where
is
spring,
my
love?
Tek
suçum
odur
ki
gönül
verdiğim
My
only
crime
is
that
I
gave
you
my
heart
Özledim,
çok
özledim
I
miss
you,
I
miss
you
so
much
Dönüşüne
bel
bağladım
I
have
pinned
my
hopes
on
your
return
Yandım
aşkın
uğruna
I
have
burned
for
your
love
Efkar
bastı
ağladım
Despair
has
overcome
me,
I
have
cried
Ulaşmak
isterdim
sana
sesimle
I
wish
I
could
reach
you
with
my
voice
Duvarda
asılı
kırık
sazımla
With
my
broken
saz
hanging
on
the
wall
Bir
düşünle
kaldım
bir
de
özünle
I
am
left
with
only
a
thought
and
your
essence
Sazım
nerde
sen
nerdesin
sevdiğim
Where
is
my
saz,
where
are
you,
my
love?
Tek
suçum
odur
ki
gönül
verdiğim
My
only
crime
is
that
I
gave
you
my
heart
Özledim,
çok
özledim
I
miss
you,
I
miss
you
so
much
Dönüşüne
bel
bağladım
I
have
pinned
my
hopes
on
your
return
Yandım
aşkın
uğruna
I
have
burned
for
your
love
Efkar
bastı
ağladım
Despair
has
overcome
me,
I
have
cried
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hikmet Tunç
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.