Текст и перевод песни Soner Arıca - Özledim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nice
zamandır
durmadan
ararım
Сколько
времени
без
остановки
ищу
тебя,
Düşlerimde
görmektir
tek
dermanım
Видеть
тебя
во
снах
— единственное
мое
лекарство.
Tutmadıkça
ellerini
ağlarım
Плачу,
не
держа
твои
руки,
Sen
nerdesin
ben
nerdeyim
sevdiğim
Где
ты,
а
где
я,
любимая?
Tek
suçum
odur
ki
gönül
verdiğim
Моя
единственная
вина
— что
отдал
тебе
свое
сердце.
Özledim,
çok
özledim
Скучаю,
очень
скучаю.
Dönüşüne
bel
bağladım
Всю
надежду
возложил
на
твое
возвращение,
Yandım
aşkın
uğruna
Сгораю
ради
твоей
любви,
Efkar
bastı
ağladım
Тоска
нахлынула,
и
я
заплакал.
Bir
düşün
ki
şiir
gözlüm
baharı
Представь
себе
весну,
моя
лучезарная,
Çiçeklere
dolanmış
o
saçları
Твои
волосы,
вплетенные
в
цветы.
Tutmadıkça,
sarmadıkça
ağlarım
Плачу,
не
держа,
не
обнимая
тебя.
Bahar
nerde
sen
nerdesin
sevdiğim
Где
весна,
а
где
ты,
любимая?
Tek
suçum
odur
ki
gönül
verdiğim
Моя
единственная
вина
— что
отдал
тебе
свое
сердце.
Özledim,
çok
özledim
Скучаю,
очень
скучаю.
Dönüşüne
bel
bağladım
Всю
надежду
возложил
на
твое
возвращение,
Yandım
aşkın
uğruna
Сгораю
ради
твоей
любви,
Efkar
bastı
ağladım
Тоска
нахлынула,
и
я
заплакал.
Ulaşmak
isterdim
sana
sesimle
Хотел
бы
дотянуться
до
тебя
своим
голосом,
Duvarda
asılı
kırık
sazımla
Со
своей
сломанной
сазой,
висящей
на
стене.
Bir
düşünle
kaldım
bir
de
özünle
Остался
лишь
с
мыслью
о
тебе,
с
твоей
сутью.
Sazım
nerde
sen
nerdesin
sevdiğim
Где
моя
саза,
а
где
ты,
любимая?
Tek
suçum
odur
ki
gönül
verdiğim
Моя
единственная
вина
— что
отдал
тебе
свое
сердце.
Özledim,
çok
özledim
Скучаю,
очень
скучаю.
Dönüşüne
bel
bağladım
Всю
надежду
возложил
на
твое
возвращение,
Yandım
aşkın
uğruna
Сгораю
ради
твоей
любви,
Efkar
bastı
ağladım
Тоска
нахлынула,
и
я
заплакал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hikmet Tunç
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.