Soner Sarıkabadayı - Kendileri - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Soner Sarıkabadayı - Kendileri




Kendileri
Сами
Daha iyi mi buradan aramız?
Нам лучше так, порознь?
Epey bi' mesafeli
Между нами пропасть.
Dile kolaylı, olaylı, hadiseli
Непростые дни, полные событий,
Günleri geçti geçeli
Прошли и канули в лету.
Duymadım, okunmaz esameni (Esameni)
Не слышу, имя твое не произношу (Не произношу).
Şu dünya bile dönüyor sen
Даже мир вертится, а ты
İnat ettin, dönmüyorsun
Упрямо стоишь на месте.
Kül olmuşsun, uçuyorsun
Ты стала пеплом, ты улетаешь,
Ama hâlâ sönmüyorsun
Но до сих пор не гаснешь.
Beni hak etmediğine şüphe yok
В том, что ты меня не заслуживаешь - нет сомнений.
Bi' özür dilemeye niyetin de mi yok?
Неужели у тебя нет и капли желания извиниться?
O harcadığın zamandan
Из того времени, что ты потратила,
Ömrüm olur kendileri (Kendileri)
Целая жизнь могла бы выйти (Сама).
Beni hak etmediğine şüphe yok
В том, что ты меня не заслуживаешь - нет сомнений.
Bi' özür dilemeye niyetin de mi yok?
Неужели у тебя нет и капли желания извиниться?
O harcadığın zamandan
Из того времени, что ты потратила,
Ömrüm olur kendileri (Kendileri)
Целая жизнь могла бы выйти (Сама).
Daha iyi mi buradan aramız?
Нам лучше так, порознь?
Epey bi' mesafeli
Между нами пропасть.
Dile kolaylı, olaylı, hadiseli
Непростые дни, полные событий,
Günleri geçti geçeli
Прошли и канули в лету.
Duymadım, okunmaz esameni (Esameni)
Не слышу, имя твое не произношу (Не произношу).
Şu dünya bile dönüyor sen
Даже мир вертится, а ты
İnat ettin, dönmüyorsun
Упрямо стоишь на месте.
Kül olmuşsun, uçuyorsun
Ты стала пеплом, ты улетаешь,
Ama hâlâ sönmüyorsun
Но до сих пор не гаснешь.
Beni hak etmediğine şüphe yok
В том, что ты меня не заслуживаешь - нет сомнений.
Bi' özür dilemeye niyetin de mi yok?
Неужели у тебя нет и капли желания извиниться?
O harcadığın zamandan
Из того времени, что ты потратила,
Ömrüm olur kendileri (Kendileri)
Целая жизнь могла бы выйти (Сама).
Beni hak etmediğine şüphe yok
В том, что ты меня не заслуживаешь - нет сомнений.
Bi' özür dilemeye niyetin de mi yok?
Неужели у тебя нет и капли желания извиниться?
O harcadığın zamandan
Из того времени, что ты потратила,
Ömrüm olur kendileri (Kendileri)
Целая жизнь могла бы выйти (Сама).





Авторы: Soner Sarıkabadayı


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.