Soner Sarıkabadayı - Sadem - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Soner Sarıkabadayı - Sadem




Sadem
Simple
Yaktığın sönmedi hala
You still haven't extinguished what you burned
Kimseyi sevemiyorum
I can't love anyone
Beni sana kattığın belli değil mi?
Isn't it obvious that you've made me yours?
Sebebi bilemiyorum
I don't even know why
Aklımda bir tek sen varsın
There's no one in my mind but you
Ben senden istediğimi
What I want from you
Kimseye diyemiyorum
I can't tell anyone else
Yormadan sormadan seveceğim seni sadem
I'll love you simply, without tiring, without asking
Gönlüme sarmadan ya buna var müsaaden?
Do I have your permission to do this without wrapping you around my heart?
Hiç durmadan yorulmadan
I will wait for you anyway
Seni bekleyeceğim zaten
Without ceasing, without tiring
Evime düşen bir kaç saç telin olmadan
Without a few strands of your hair falling into my house
Ya buna var müsaaden?
Do I have your permission to do this?
Yormadan sormadan seveceğim seni sadem
I'll love you simply, without tiring, without asking
Gönlüme sarmadan ya buna var müsaaden?
Do I have your permission to do this without wrapping you around my heart?
Hiç durmadan yorulmadan
I will wait for you anyway
Seni bekleyeceğim zaten
Without ceasing, without tiring
Evime düşen bir kaç saç telin olmadan
Without a few strands of your hair falling into my house
Ya buna var müsaaden?
Do I have your permission to do this?
Yüzümde çizgilerin var
The lines on my face are yours
Saçımda bembeyaz tenin
My hair is the white of your skin
Hala yapayalnız yattığım farkedilir mi?
Can you tell that I'm still sleeping all alone?
Sebebi bilemiyorum
I don't even know why
Aklımda bir tek sen varsın
There's no one in my mind but you
Ben senden istediğimi
What I want from you
Kimseye diyemiyorum
I can't tell anyone else
Yormadan sormadan seveceğim seni sadem
I'll love you simply, without tiring, without asking
Gönlüme sarmadan ya buna var müsaaden?
Do I have your permission to do this without wrapping you around my heart?
Hiç durmadan yorulmadan
I will wait for you anyway
Seni bekleyeceğim zaten
Without ceasing, without tiring
Evime düşen bir kaç saç telin olmadan
Without a few strands of your hair falling into my house
Ya buna var müsaaden?
Do I have your permission to do this?
Yormadan sormadan seveceğim seni sadem
I'll love you simply, without tiring, without asking
Gönlüme sarmadan ya buna var müsaaden?
Do I have your permission to do this without wrapping you around my heart?
Hiç durmadan yorulmadan
I will wait for you anyway
Seni bekleyeceğim zaten
Without ceasing, without tiring
Evime düşen bir kaç saç telin olmadan
Without a few strands of your hair falling into my house
Ya buna var müsaaden?
Do I have your permission to do this?
Yormadan sormadan seveceğim seni sadem
I'll love you simply, without tiring, without asking
Gönlüme sarmadan ya buna var müsaaden?
Do I have your permission to do this without wrapping you around my heart?
Hiç durmadan yorulmadan
I will wait for you anyway
Seni bekleyeceğim zaten
Without ceasing, without tiring
Evime düşen bir kaç saç telin olmadan
Without a few strands of your hair falling into my house
Ya buna var müsaaden?
Do I have your permission to do this?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.