Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Biliyo'
muyuz
ki
değerini?
Do
we
know
its
worth?
Siliyo'
muyuz
kısa
süreli?
Do
we
erase
it
in
a
short
time?
Diliyo'
muyuz
burada
seni,
orada
beni?
(Orada
beni)
Do
we
tear
you
there,
me
here?
(Me
here)
Dönüyo'
muyuz
konuya
geri?
Do
we
go
back
to
the
topic?
Seviyo'
muyuz
acıyan
yeri?
Do
we
love
the
hurting
spot?
Kırıyo'
muyuz
arada
seni,
arada
beni?
(Arada
beni)
Do
we
break
you
sometimes,
me
sometimes?
(Me
sometimes)
Sonsuza
kadar
bitirdiğin
What
you
ended
forever
Kalbine
yitirdiğin
What
you
lost
to
your
heart
Ne
hâle
getirdiğin
What
state
you
brought
it
to
Yüreğime
onun
adını,
dilime
acı
tadını
yaz,
onu
dinleme
(dinleme)
Write
her
name
on
my
heart,
the
bitter
taste
on
my
tongue,
don't
listen
to
her
(don't
listen)
Sıcak
bi'
yaz
günü
şu
Ege'de
bile
yok
böyle
serinleme
(serinleme)
Even
on
a
hot
summer
day
in
the
Aegean,
there's
no
such
coolness
(no
such
coolness)
Sen
unut
acılarını,
duygularını,
bana
"Unutulur"
deme
("Unutulur"
deme)
Forget
your
pains,
your
feelings,
don't
tell
me
"It'll
be
forgotten"
("It'll
be
forgotten")
İnanırım
her
şeye,
gözümün
içine
bakıp
öyle
gülümseme
I'll
believe
everything,
look
into
my
eyes
and
smile
like
that
Yüreğime
onun
adını,
dilime
acı
tadını
yaz,
onu
dinleme
(dinleme)
Write
her
name
on
my
heart,
the
bitter
taste
on
my
tongue,
don't
listen
to
her
(don't
listen)
Sıcak
bi'
yaz
günü
şu
Ege'de
bile
yok
böyle
serinleme
(serinleme)
Even
on
a
hot
summer
day
in
the
Aegean,
there's
no
such
coolness
(no
such
coolness)
Sen
unut
acılarını,
duygularını,
bana
"Unutulur"
deme
("Unutulur"
deme)
Forget
your
pains,
your
feelings,
don't
tell
me
"It'll
be
forgotten"
("It'll
be
forgotten")
İnanırım
her
şeye,
gözümün
içine
bakıp
öyle
gülümseme
I'll
believe
everything,
look
into
my
eyes
and
smile
like
that
(Bana
"Unutulur"
deme)
(Don't
tell
me
"It'll
be
forgotten")
Dönüyo'
muyuz
konuya
geri?
Do
we
go
back
to
the
topic?
Seviyo'
muyuz
acıyan
yeri?
Do
we
love
the
hurting
spot?
Kırıyo'
muyuz
arada
seni,
arada
beni?
(Arada
beni)
Do
we
break
you
sometimes,
me
sometimes?
(Me
sometimes)
Sonsuza
kadar
bitirdiğin
What
you
ended
forever
Kalbine
yitirdiğin
What
you
lost
to
your
heart
Ne
hâle
getirdiğin
What
state
you
brought
it
to
Yüreğime
onun
adını,
dilime
acı
tadını
yaz,
onu
dinleme
(dinleme)
Write
her
name
on
my
heart,
the
bitter
taste
on
my
tongue,
don't
listen
to
her
(don't
listen)
Sıcak
bi'
yaz
günü
şu
Ege'de
bile
yok
böyle
serinleme
(serinleme)
Even
on
a
hot
summer
day
in
the
Aegean,
there's
no
such
coolness
(no
such
coolness)
Sen
unut
acılarını,
duygularını,
bana
"Unutulur"
deme
("Unutulur"
deme)
Forget
your
pains,
your
feelings,
don't
tell
me
"It'll
be
forgotten"
("It'll
be
forgotten")
İnanırım
her
şeye,
gözümün
içine
bakıp
öyle
gülümseme
I'll
believe
everything,
look
into
my
eyes
and
smile
like
that
Yüreğime
onun
adını,
dilime
acı
tadını
yaz,
onu
dinleme
(dinleme)
Write
her
name
on
my
heart,
the
bitter
taste
on
my
tongue,
don't
listen
to
her
(don't
listen)
Sıcak
bi'
yaz
günü
şu
Ege'de
bile
yok
böyle
serinleme
(serinleme)
Even
on
a
hot
summer
day
in
the
Aegean,
there's
no
such
coolness
(no
such
coolness)
Sen
unut
acılarını,
duygularını,
bana
"Unutulur"
deme
("Unutulur"
deme)
Forget
your
pains,
your
feelings,
don't
tell
me
"It'll
be
forgotten"
("It'll
be
forgotten")
İnanırım
her
şeye,
gözümün
içine
bakıp
öyle
gülümseme
İnanırım
her
şeye,
gözümün
içine
bakıp
öyle
gülümseme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Soner Sarikabadayi, Efe Can, Bahattin Ekinci, Sinan Cetin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.