Текст и перевод песни Soner Sarıkabadayı - Tamamlayamayabiliyorum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tamamlayamayabiliyorum
Не могу закончить
Konu
kalbimse
"Aman"
derim
Если
дело
касается
моего
сердца,
я
говорю:
"Осторожно!"
Doğru
insana
"Doğru
zaman"
derim
Правильному
человеку
скажу:
"Правильное
время"
Ne
bilmek
istersen
"Tamam"
derim
Что
бы
ты
ни
хотела
узнать,
я
скажу:
"Хорошо"
Biri
bana
nedenini
sorsa
"Seni"
derim
Если
кто-то
спросит
меня
почему,
я
скажу:
"Ты"
Döner
dediklerim
döndüler
de
Те,
о
ком
я
говорил,
что
они
вернутся,
вернулись,
Yakmayınca
geri
söndüler
de
Не
разгораясь,
снова
погасли,
Bulamıyo'
bile
seni
cümlelerde
Не
могу
даже
найти
тебя
в
предложениях,
Bakmayınca
geri
şimdilerde
Теперь,
когда
я
не
смотрю,
ты
снова
там.
Sen
ne
söylesen
dinlemeye
varım
da
Что
бы
ты
ни
сказала,
я
готов
слушать,
Seni
tam
anlayamayabiliyorum
Но
я
не
могу
до
конца
тебя
понять.
Bana
bırakma,
gitme
beni
bile
yarım
Не
оставляй
меня,
не
бросай
меня
даже
наполовину,
Sonra
tamamlayamayabiliyorum
Потому
что
потом
я
не
смогу
закончить.
Sen
ne
söylesen
dinlemeye
varım
da
Что
бы
ты
ни
сказала,
я
готов
слушать,
Seni
tam
anlayamayabiliyorum
Но
я
не
могу
до
конца
тебя
понять.
Bana
bırakma,
gitme
beni
bile
yarım
Не
оставляй
меня,
не
бросай
меня
даже
наполовину,
Sonra
tamamlayamayabiliyorum
Потому
что
потом
я
не
смогу
закончить.
(Tamamlayamayabiliyorum)
(Не
могу
закончить)
Konu
kalbimse
"Aman"
derim
Если
дело
касается
моего
сердца,
я
говорю:
"Осторожно!"
Doğru
insana
"Doğru
zaman"
derim
Правильному
человеку
скажу:
"Правильное
время"
Ne
bilmek
istersen
"Tamam"
derim
Что
бы
ты
ни
хотела
узнать,
я
скажу:
"Хорошо"
Biri
bana
nedenini
sorsa
"Seni"
derim
Если
кто-то
спросит
меня
почему,
я
скажу:
"Ты"
Döner
dediklerim
döndüler
de
Те,
о
ком
я
говорил,
что
они
вернутся,
вернулись,
Yakmayınca
geri
söndüler
de
Не
разгораясь,
снова
погасли,
Bulamıyor
bile
seni
cümlelerde
Не
могу
даже
найти
тебя
в
предложениях,
Bakmayınca
geri
şimdilerde
Теперь,
когда
я
не
смотрю,
ты
снова
там.
Sen
ne
söylesen
dinlemeye
varım
da
Что
бы
ты
ни
сказала,
я
готов
слушать,
Seni
tam
anlayamayabiliyorum
Но
я
не
могу
до
конца
тебя
понять.
Bana
bırakma,
gitme
beni
bile
yarım
Не
оставляй
меня,
не
бросай
меня
даже
наполовину,
Sonra
tamamlayamayabiliyorum
Потому
что
потом
я
не
смогу
закончить.
Sen
ne
söylesen
dinlemeye
varım
da
Что
бы
ты
ни
сказала,
я
готов
слушать,
Seni
tam
anlayamayabiliyorum
Но
я
не
могу
до
конца
тебя
понять.
Bana
bırakma,
gitme
beni
bile
yarım
Не
оставляй
меня,
не
бросай
меня
даже
наполовину,
Sonra
tamamlayamayabiliyorum
Потому
что
потом
я
не
смогу
закончить.
(Sen
ne
söylesen
dinlemeye
varım
da
(Что
бы
ты
ни
сказала,
я
готов
слушать,
Seni
tam
anlayamayabiliyorum
Но
я
не
могу
до
конца
тебя
понять.
Bana
bırakma,
gitme
beni
bile
yarım
Не
оставляй
меня,
не
бросай
меня
даже
наполовину,
Sonra
tamamlayamayabiliyorum)
Потому
что
потом
я
не
смогу
закончить.)
Sen
ne
söylesen
dinlemeye
varım
da
Что
бы
ты
ни
сказала,
я
готов
слушать,
Seni
tam
anlayamayabiliyorum
Но
я
не
могу
до
конца
тебя
понять.
Bana
bırakma,
gitme
beni
bile
yarım
Не
оставляй
меня,
не
бросай
меня
даже
наполовину,
Sonra
tamamlayamayabiliyorum
Потому
что
потом
я
не
смогу
закончить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Osman Cetin, Soner Sarikabadayi, Ishak Yenal Yildiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.