Sonex - Balajú - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sonex - Balajú




Balajú
Balajú
Balajú se fué a la guerra y no me quiso llevar
Balajú went to war and didn't want to take me with him.
Y no me quiso llevar, Balajú se fue a la guerra
And he didn't want to take me with him, Balajú went to war.
Le dijo a su compañero, vámonos a navegar
He told his companion, let's go sailing.
A ver quién logra primero y un gran amor encontrar
Let's see who succeeds first and finds a great love.
Ariles y bien ariles, ariles del trovador
Ariles and well ariles, ariles of the troubadour.
Tanto le canto a la vida y voy a morir de amor
I sing so much to life and I'm going to die of love.
Ariles y más ariles, ariles del carrizal
Ariles and more ariles, ariles of the reed bed.
Me picaron las avispas, pero me comí el panal
The wasps stung me, but I ate the honeycomb.
Que me gusta el Balajú, nada más por su sonido
I like Balajú, just because of its sound.
Nada más por su sonido, que me gusta el Balajú
Just because of its sound, I like Balajú.
Pero más me gustas tú, para casarme contigo
But I like you more, to marry you.
Que me gusta el Balajú, nada más por su sonido
I like Balajú, just because of its sound.
Antenoche fui a tu casa, tres golpes le di al candado
The other night I went to your house, I knocked on the padlock three times.
Tres golpes le di al candado, antenoche fui a tu casa
I knocked on the padlock three times, the other night I went to your house.
no sirves para amores, tienes el sueño pesado
You are not good for love, you are a heavy sleeper.
Y antenoche fui a tu casa, tres golpes le di al candado
And the other night I went to your house, I knocked on the padlock three times.
Ariles y bien ariles, ariles del trovador
Ariles and well ariles, ariles of the troubadour.
Tanto le canto a la vida y voy a morir de amor
I sing so much to life and I'm going to die of love.
Ariles del que decía y de noche te vengo a ver
Ariles of he who said and I come to see you at night.
Porque no puedo en el día
Because I can't during the day.
Que me gusta el Balajú, nada más por su sonido
I like Balajú, just because of its sound.
Nada más por su sonido, que me gusta el Balajú
Just because of its sound, I like Balajú.
Pero más me gustas tú, para casarme contigo
But I like you more, to marry you.
Que me gusta el Balajú, nada más por su sonido
I like Balajú, just because of its sound.
Ariles mi bien ariles, ariles del sotavento
Ariles my good ariles, ariles of the leeward.
Yo también tuve pesares de amores y entrañamientos
I too had sorrows of love and affections.
Ariles y bien ariles, ariles que voy diciendo
Ariles and well ariles, ariles that I say.
Quién me quitará la dicha, la dicha de estarte viendo
Who will take away my happiness, the happiness of seeing you.





Авторы: Rafael Campos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.