Текст и перевод песни Sonex - Chuchumbé
(El
chuchumbé
fue
prohibido
por
la
Santa
Inquisición)
(Чучумбе
был
запрещен
Святой
Инквизицией)
El
chuchumbé
fue
prohibido
por
la
Santa
Inquisición
Чучумбе
был
запрещен
Святой
Инквизицией
(Meneando
ombligo
y
ombligo,
caían
en
la
tentación,
¡ay,
sí!)
(Покачивая
пупком
и
пупком,
они
впали
в
искушение,
увы,
да!)
Meneando
ombligo
y
ombligo,
caían
en
la
tentación
Покачивая
пупком
и
пупком,
они
впадали
в
искушение.
Que
te
pongas
bien,
que
te
pongas
mal
Чтобы
тебе
было
хорошо,
чтобы
тебе
было
плохо.
El
chuchumbé
vete
a
agarrar
В
chuchumbé
иди,
захватить
Pero
que
te
pongas
bien,
que
te
pongas
mal
Но
чтобы
тебе
было
хорошо,
чтобы
тебе
было
плохо.
El
chuchumbé
vete
a
agarrar
В
chuchumbé
иди,
захватить
Pero
que
te
pon-pon,
que
te
pongas
mal
Но
пусть
тебе
станет
плохо,
пусть
тебе
станет
плохо.
El
chuchumbé
vete
a
agarrar
В
chuchumbé
иди,
захватить
Pero
que
te
pon,
pero
que
te
pon
Но
пусть
наденет,
но
пусть
наденет.
Pero
que
te
pon-ponga,
ponga
Но
пусть
тебя
поставят-поставят,
поставят.
(En
la
esquina
está
parado
un
fraile
de
la
Merced)
(В
углу
стоит
монах
милосердия)
En
la
esquina
está
parado
un
fraile
de
la
Merced
В
углу
стоит
монах
милосердия
(Con
los
hábitos
alzados,
enseñando
el
chuchumbé)
(С
поднятыми
привычками,
уча
чучумбе)
Con
los
hábitos
alzados
y
enseñando
el
chuchumbé
С
поднятыми
привычками
и
обучением
чучумбе
Que
te
vaya
bien,
que
te
vaya
mal
Да
будет
тебе
хорошо,
да
будет
тебе
плохо.
El
chuchumbé
vete
a
agarrar
В
chuchumbé
иди,
захватить
Que
te
pongas
bien
o
mal
Что
тебе
хорошо
или
плохо.
El
chuchumbé
vete
a
agarrar
В
chuchumbé
иди,
захватить
Pero
que
te
pon-pon,
que
te
pongas
mal
Но
пусть
тебе
станет
плохо,
пусть
тебе
станет
плохо.
El
chuchumbé
vete
a
agarrar
В
chuchumbé
иди,
захватить
Pero
que
te
pon,
pero
que
te
pon
Но
пусть
наденет,
но
пусть
наденет.
Que
te
pon-pon-pon,
pon-pon,
pon
Положи
- положи-положи,
положи-положи,
положи.
Pero
que
te
pon-pon,
que
te
pon
Но
что
наденешь-наденешь,
что
наденешь.
El
chuchumbé
vete
a
agarrar
В
chuchumbé
иди,
захватить
El
chuchumbé
vete
a
agarrar
В
chuchumbé
иди,
захватить
(Voy
a
echar
la
despedida,
la
única
que
yo
me
sé)
(Я
брошу
прощание,
единственное,
что
я
знаю)
Voy
a
echar
la
despedida,
la
única
que
yo
me
sé
Я
попрощаюсь,
единственный,
кого
я
знаю.
(A
todo
ser
en
la
vida
le
toca
su
chuchumbé)
(Каждое
существо
в
жизни
касается
его
чучумбе)
A
todo
ser
en
la
vida
le
toca
su
chuchumbé
Все
существо
в
жизни-его
чучумбе.
Que
te
pongas
bien,
que
te
pongas
mal
Чтобы
тебе
было
хорошо,
чтобы
тебе
было
плохо.
El
chuchumbé
vete
a
agarrar
В
chuchumbé
иди,
захватить
Pero
que
te
pongas
bien,
que
te
pongas
mal
Но
чтобы
тебе
было
хорошо,
чтобы
тебе
было
плохо.
El
chuchumbé
te
ha
de
alcanzar
Чучумбе
догонит
тебя.
Pero
que
te
pon-pon,
que
te
pongas
mal
Но
пусть
тебе
станет
плохо,
пусть
тебе
станет
плохо.
El
chuchumbé
vete
a
agarrar
В
chuchumbé
иди,
захватить
Pero
que
te
pon,
pero
que
te
pon
Но
пусть
наденет,
но
пусть
наденет.
Pero
que
te
pon,
po-po,
po-pon
Но
что
ты,
по-ПО,
ПО-по,
Pero
que
te
pon,
pero
que
te
pon
Но
пусть
наденет,
но
пусть
наденет.
Pero
que
te
pon,
pero
que
te
pongas
mal
Но
пусть
ты
наденешь,
но
пусть
тебе
будет
плохо.
Pero
que
te
pongas
mal
Но
пусть
тебе
станет
плохо.
El
chuchumbé
vete
a
agarrar
В
chuchumbé
иди,
захватить
El
chuchumbé
vete
a
agarrar
В
chuchumbé
иди,
захватить
El
chuchumbé
vete
a
agarrar
В
chuchumbé
иди,
захватить
Te
va
a
agarrar
Он
схватит
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Campos
Альбом
SONEX
дата релиза
20-10-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.