Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neću iz inata
Я не буду назло
Jednog
dana
kad
me
ne
bude
Однажды,
когда
меня
не
станет,
Uzmi
si
vremena
i
sjeti
se
Найди
время
и
вспомни
обо
мне,
I
nikada
ne
zaboravi
И
никогда
не
забывай,
Na
vrhu
svijeta
smo
bili
mi
Что
мы
были
на
вершине
мира.
A
ti
moje
srce
veliko
А
ты
мое
большое
сердце
Otela
i
prodala
si
nizašto
Украла
и
продала
за
бесценок.
Evo
čuo
sam
na
ulici
Вот,
я
слышал
на
улице,
Ti
cijelo
vrijeme
tuđa
si
Что
ты
все
это
время
была
чужой.
Neću
iz
inata
tvoje
Я
не
буду
назло
принимать
твои
Ruke
oko
vrata
tvoje
Руки
вокруг
моей
шеи,
Deep
fake
situacije
Эти
дипфейк-ситуации,
Jer
ovako
više
ne
može
Потому
что
так
больше
не
может
продолжаться.
Neću
iz
inata
tvoje
Я
не
буду
назло
принимать
твои
Ruke
oko
vrata
tvoje
Руки
вокруг
моей
шеи,
Deep
fake
situacije
Эти
дипфейк-ситуации,
Jer
ovako
više
ne
može
Потому
что
так
больше
не
может
продолжаться.
Ajde
prestani
i
umi
se
Давай,
прекрати
и
умойся,
Udahni
duboko
i
shvati
me
Вдохни
глубоко
и
пойми
меня,
Nemaš
pojma
kako
teško
je
Ты
не
представляешь,
как
тяжело,
Kad
sam
tebi
dao
sve
Когда
я
отдал
тебе
все.
A
ti
moje
srce
veliko
А
ты
мое
большое
сердце
Otela
i
prodala
si
nizašto
Украла
и
продала
за
бесценок.
I
evo
čuo
sam
na
ulici
И
вот,
я
слышал
на
улице,
Cijelo
vrijeme
tuđa
si
Что
ты
все
это
время
была
чужой.
Neću
iz
inata
tvoje
Я
не
буду
назло
принимать
твои
Ruke
oko
vrata
tvoje
Руки
вокруг
моей
шеи,
Deep
fake
situacije
Эти
дипфейк-ситуации,
Jer
ovako
više
ne
može
Потому
что
так
больше
не
может
продолжаться.
Neću
iz
inata
tvoje
Я
не
буду
назло
принимать
твои
Ruke
oko
vrata
tvoje
Руки
вокруг
моей
шеи,
Deep
fake
situacije
Эти
дипфейк-ситуации,
Jer
ovako
više
ne
može
Потому
что
так
больше
не
может
продолжаться.
Neću
iz
inata
tvoje
Я
не
буду
назло
принимать
твои
Ruke
oko
vrata
tvoje
Руки
вокруг
моей
шеи,
Deep
fake
situacije
Эти
дипфейк-ситуации,
Jer
ovako
više
ne
može
Потому
что
так
больше
не
может
продолжаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filip Majdak, željko Banić
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.