Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Black Crow
Die schwarze Krähe
Through
sparrow,
black
wind
Durch
Sperling,
schwarzer
Wind
A
dead
crow,
calls
out
to
his
wings
Eine
tote
Krähe,
ruft
nach
ihren
Flügeln
We
were
lightning,
across
the
whole
world
Wir
waren
Blitze,
über
die
ganze
Welt
We
were
lightning
Wir
waren
Blitze
And
the
guise,
to
black
cats
Und
die
Verkleidung,
zu
schwarzen
Katzen
We
made
a
cross
when
our
shadows
met
Wir
machten
ein
Kreuz,
als
unsere
Schatten
sich
trafen
And
the
guise,
to
black
cats
Und
die
Verkleidung,
zu
schwarzen
Katzen
We
made
a
pact
when
our
shadows
passed
Wir
schlossen
einen
Pakt,
als
unsere
Schatten
vorüberzogen
Through
sparrow,
black
wind
Durch
Sperling,
schwarzer
Wind
A
dead
crow,
calls
out
to
his
wings
Eine
tote
Krähe,
ruft
nach
ihren
Flügeln
I'm
getting
weaker,
I'm
getting
thin
Ich
werde
schwächer,
ich
werde
dünn
I
hate
how
obvious
I
have
been
Ich
hasse,
wie
offensichtlich
ich
gewesen
bin
I'm
getting
weaker
Ich
werde
schwächer
And
I
look
down,
and
I
see
the
whole
world
Und
ich
schaue
hinab,
und
ich
sehe
die
ganze
Welt
And
it's
fading
Und
sie
verblasst
It's
fading
Sie
verblasst
It's
fading
Sie
verblasst
It's
fading
Sie
verblasst
It's
fading
Sie
verblasst
It's
fading
Sie
verblasst
It's
fading
Sie
verblasst
It's
fading
Sie
verblasst
It's
fading
Sie
verblasst
It's
fading
Sie
verblasst
It's
fading
Sie
verblasst
It's
fading
Sie
verblasst
It's
fading
Sie
verblasst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Molina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.