Songs to Wear Pants To - It's Halloween! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Songs to Wear Pants To - It's Halloween!




It's Halloween!
Это Хэллоуин!
It's time to dress up/
Время наряжаться/
Got kids saying that i'm the best up/
Детишки говорят, что я лучший/
Show up at the party/ no costume/ better step up/
Прийти на вечеринку без костюма? Ну уж нет, надо поднапрячься/
I'm two doors ahead of you/ better catch up/
Я на два шага впереди тебя, попробуй догони/
To my crunk juice gorilla mask/ get messed up/
Моя маска гориллы под кранк-джус сейчас будет весело/
Yo i'm coming from the streets/
Я иду с улиц, детка/
That's where we trick-or-treat/
Вот где мы выпрашиваем сладости/
Stuffing pillow cases with candy to eat/
Набиваем наволочки конфетами, чтобы потом съесть/
So if you're not yet ready for the sugar and the sweets/
Так что если ты еще не готова к сахару и сладостям/
You better get your scissors and cut two holes into a sheet/
Лучше возьми ножницы и вырежи две дырки в простыне/
Say boo/ boo!/
Бу!/ Бу!/
I'm coming through/
Я иду-у/
With wizards and witches who wanna make a wicked brew/
С волшебниками и ведьмами, которые хотят сварить злобное зелье/
And goblins with goblets, throwing down the gauntlet/
И гоблинами с кубками, бросающими вызов/
Batman and robin/ hobbits/ mary poppins/
Бэтмен и Робин, хоббиты, Мэри Поппинс/
Maybe a farmer/ plaid shirt and denim jeans/
Может быть, фермер, клетчатая рубашка и джинсы/
Santa claus/ what/ a human centipede/
Санта Клаус... что? Человеческая многоножка?/
Sea anemone/ insurance lady/
Морская анемона, страховой агент/
A duck/ a giant baby/
Утка, гигантский младенец/
Ghosts and demons/ fairies and angels/
Призраки и демоны, феи и ангелы/
The kfc double-down/ a double rainbow/
Двойной дабл-даун из KFC, двойная радуга/
Robin or little red riding hood/
Робин или Красная Шапочка/
A combination of those two might be good/
Сочетание этих двух может быть неплохим/
Nudist on strike/ bhuddist on a bike/
Нудист на забастовке, буддист на велосипеде/
April o'niel with a news report mic/
Эйприл О’Нил с микрофоном/
Unicorn secretary/ zombie veterinarian/
Секретарь-единорог, ветеринар-зомби/
Corpses dead and buried up in the cemetery/
Трупы, погребенные на кладбище/
Come alive and wander in their graveyard dress/
Оживают и бродят в своих могильных одеждах/
Usually want brains/ tonight it's pez/
Обычно хотят мозги, но сегодня им нужны конфеты Pez/
Coffee crisp/ kit kat/ twix and snickers/
Coffee Crisp, Kit Kat, Twix и Snickers/
Bag's out of room/ gotta stick them in your knickers/
Сумка переполнена, придется засунуть их в трусики/
It's halloween, i'm gonna trick or treat
Это Хэллоуин, я пойду выпрашивать сладости
It's halloween, i'm gonna dress so sweet
Это Хэллоуин, я так мило наряжусь
It's halloween, i'm gonna run these streets
Это Хэллоуин, я буду гулять по этим улицам
It's halloween, it's halloween
Это Хэллоуин, это Хэллоуин
What are you gonna give out this year?
Что ты будешь давать в этом году, красотка?
I've got valentine's hearts for the princess at the ballroom/
У меня есть сердечки ко Дню Святого Валентина для принцессы на балу/
Candy corn if you're in a horse costume/
Кукурузные конфеты, если ты в костюме лошади/
To the cowboys/ jolly ranchers/
Ковбоям леденцы Jolly Ranchers/
I make chocolate mousse for the kid with antlers/
Я делаю шоколадный мусс для ребенка с рогами/
Ring pops if you're gonna dress like pharaoh/
Кольцо-леденец, если ты оденешься как фараон/
Astronaut costume? i'm a give you aero/
Костюм космонавта? Я дам тебе Aero/
Swine flu guy gets bacon strips/
Парню со свиным гриппом полоски бекона/
And for the robot/ a bag of really small chips/
А роботу пакетик очень маленьких чипсов/
Get it? it's a joke... about microchips
Понимаешь? Это шутка... про микрочипы
I guess it might just go over your head
Думаю, это может просто пройти мимо тебя
Unless YOU'RE DRESSED LIKE A NERD
Если только ТЫ НЕ ОДЕТА КАК ЗАУЧКА
Guess who's back?
Угадай, кто вернулся?
Ayo man your costume's weak/
Эй, чувак, твой костюм слабоват/
I couldn't give you props unless you dressed up like a geek/
Я бы не смог тебя похвалить, если бы ты не нарядился как ботан/
Get a retainer/ better yet/ braces/
Возьми ретейнер, а еще лучше брекеты/
Rock that head gear on a daily basis/
Носи эту штуку на голове каждый день/
Pocket protector/ tape on my glasses/
Карманный протектор, скотч на очках/
Science fair? yo i got free passes/
Научная ярмарка? У меня есть бесплатные пропуски/
But tonight/ nothing's how it seems/
Но сегодня вечером ничто не то, чем кажется/
October thirty first/ this is halloween/
Тридцать первое октября, это Хэллоуин/
It's halloween, i'm gonna trick or treat
Это Хэллоуин, я пойду выпрашивать сладости
It's halloween, i'm gonna dress so sweet
Это Хэллоуин, я так мило наряжусь
It's halloween, i'm gonna run these streets
Это Хэллоуин, я буду гулять по этим улицам
It's halloween, it's halloween
Это Хэллоуин, это Хэллоуин
All my pirates say ho/ ho/
Все мои пираты говорят хо/ хо/
(Uhhhh technically it should be "yo ho")
(Э-э-э, технически, должно быть "йо-хо")
All my zombies say uhh/ uhh... brains/
Все мои зомби говорят ух/ ух... мозги/
All my werewolves say awoo/ awoo/
Все мои оборотни говорят аву-у/ аву-у/
Now everybody say it's halloween/
Теперь все вместе скажем: это Хэллоуин/
It's halloween, i'm gonna trick or treat
Это Хэллоуин, я пойду выпрашивать сладости
It's halloween, i'm gonna dress so sweet
Это Хэллоуин, я так мило наряжусь
It's halloween, i'm gonna run these streets
Это Хэллоуин, я буду гулять по этим улицам
It's halloween, it's halloween
Это Хэллоуин, это Хэллоуин






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.