Sonia Kilo - Smile - перевод текста песни на немецкий

Smile - Sonia Kiloперевод на немецкий




Smile
Lächle
Baby when you hear this
Schatz, wenn du das hörst
Tell me that you hear this
Sag mir, dass du das hörst
I want you to smile
Ich will, dass du lächelst
I want you to smile
Ich will, dass du lächelst
Baby when you hear this
Schatz, wenn du das hörst
Tell me that you hear this
Sag mir, dass du das hörst
I want you to smile
Ich will, dass du lächelst
I want you to smile
Ich will, dass du lächelst
Cause the sun rises and sets for you
Denn die Sonne geht für dich auf und unter
When the tide leaves she returns for you
Wenn die Flut geht, kehrt sie für dich zurück
Ooooh ooooh
Ooooh ooooh
Cause the sun rises and sets for you
Denn die Sonne geht für dich auf und unter
When the tide leaves she returns for you
Wenn die Flut geht, kehrt sie für dich zurück
Ooooh ooooh
Ooooh ooooh
You've been running in circles in and out of your mind
Du bist im Kreis gerannt, in und aus deinem Verstand
I know it seems empty with the time ticking by
Ich weiß, es scheint leer, während die Zeit verrinnt
Oooooh oooooh
Oooooh oooooh
Got ten toes down but your hearts all in shreds
Du stehst mit beiden Beinen fest auf dem Boden, aber dein Herz ist in Fetzen
Darkness is heavy got you locked up in bed
Die Dunkelheit ist schwer, hat dich im Bett gefangen
Ooooh ooooh
Ooooh ooooh
I can speak your beauty
Ich kann deine Schönheit aussprechen
I can speak your truth
Ich kann deine Wahrheit aussprechen
I can be your hero
Ich kann dein Held sein
I can be your roof
Ich kann dein Dach sein
Ooooh ooooh
Ooooh ooooh
Baby when you hear this
Schatz, wenn du das hörst
Tell me that you hear this
Sag mir, dass du das hörst
I want you to smile
Ich will, dass du lächelst
I want you to smile
Ich will, dass du lächelst
Baby when you hear this
Schatz, wenn du das hörst
Tell me that you hear this
Sag mir, dass du das hörst
I want you to smile
Ich will, dass du lächelst
I want you to smile
Ich will, dass du lächelst
Cause the sun rises and sets for you
Denn die Sonne geht für dich auf und unter
When the tide leaves she returns for you
Wenn die Flut geht, kehrt sie für dich zurück
Ooooh ooooh
Ooooh ooooh
Cause the sun rises and sets for you
Denn die Sonne geht für dich auf und unter
When the tide leaves she returns for you
Wenn die Flut geht, kehrt sie für dich zurück
Ooooh ooooh
Ooooh ooooh
You got 365 and a million reasons why
Du hast 365 und eine Million Gründe, warum
Life can go on there's no need to rewind
Das Leben weitergehen kann, es gibt keinen Grund zurückzuspulen
But you, but you
Aber du, aber du
There's no me without you
Ohne dich gibt es kein Ich
There's no life without us
Ohne uns gibt es kein Leben
You can call when you need me
Du kannst anrufen, wenn du mich brauchst
You can call just because
Du kannst einfach so anrufen
Ooooh ooooh
Ooooh ooooh
Don't you see your beauty
Siehst du deine Schönheit nicht?
Don't you see your truth
Siehst du deine Wahrheit nicht?
I can be your hero
Ich kann dein Held sein
I can be your roof
Ich kann dein Dach sein
Oooooh oooooh
Oooooh oooooh
Baby when you hear this
Schatz, wenn du das hörst
Tell me that you hear this
Sag mir, dass du das hörst
I want you to smile
Ich will, dass du lächelst
I want you to smile
Ich will, dass du lächelst
Baby when you hear this
Schatz, wenn du das hörst
Tell me that you hear this
Sag mir, dass du das hörst
I want you to smile
Ich will, dass du lächelst
I want you to smile
Ich will, dass du lächelst





Авторы: Sonia Kilo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.