Текст и перевод песни Sonic Boom Six - Floating Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Floating Away
Уплывая прочь
The
baby
won't
stop
screaming,
there
are
holes
in
the
ceiling.
Ребенок
не
перестает
кричать,
в
потолке
дыры.
We're
all
running
on
empty,
all
I
can
think
about
is
leaving.
Мы
все
на
пределе,
все,
о
чем
я
могу
думать,
это
сбежать.
The
lift's
beyond
repair,
screw
faces,
head
down,
Лифт
безнадежно
сломан,
скорченные
лица,
опущенные
головы,
Take
the
stairs
and
soon
I'm
gonna
be
floating
away.
Поднимаюсь
по
лестнице,
и
скоро
я
уплыву
прочь.
Do
you
remember
you
used
to
say?
Помнишь,
ты
говорила?
What'll
it
be
like
when
we
get
older?
Как
все
будет,
когда
мы
станем
старше?
We
can
be
far
away
from
here
we're
going
to
the
moon
my
dear.
Мы
можем
быть
далеко
отсюда,
мы
отправимся
на
Луну,
моя
дорогая.
I
see
the
spaceman
over
my
shoulder
wave
to
earth
and
disappear.
Я
вижу,
как
астронавт
у
меня
за
плечом
машет
Земле
и
исчезает.
He's
floating
away.
Он
уплывает
прочь.
I
got
a
job
in
a
kitchen
till
I
got
sick
of
their
bitching.
Я
устроился
на
работу
на
кухню,
пока
мне
не
надоело
их
нытье.
Future
seemed
like
fiction.
I'm
on
an
intergalactic
mission
Будущее
казалось
выдумкой.
Я
на
межгалактической
миссии.
But
back
on
earth
the
time
ticked
on.
Но
на
Земле
время
шло
своим
чередом.
I
looked
around
and
wondered
where
had
my
spaceman
gone?
Я
оглянулся
и
подумал,
куда
же
делся
мой
астронавт?
Like
all
those
promises
of
childhood,
Как
и
все
эти
детские
обещания,
If
I
could
find
a
way
to
keep
them
like
I
should
you
know
I
would,
Если
бы
я
мог
найти
способ
сохранить
их,
как
следовало
бы,
ты
же
знаешь,
я
бы
сделал
это,
Instead
of
floating
away
every
time
I
could.
Вместо
того,
чтобы
уплывать
прочь
каждый
раз,
когда
у
меня
была
такая
возможность.
What'll
it
be
like
when
we
get
older?
Как
все
будет,
когда
мы
станем
старше?
We
can
be
far
away
from
here
we're
going
to
the
moon
my
dear.
Мы
можем
быть
далеко
отсюда,
мы
отправимся
на
Луну,
моя
дорогая.
I
can't
breathe
at
this
atmosphere.
Мне
нечем
дышать
в
этой
атмосфере.
Is
it
just
me
or
did
it
get
colder?
Это
только
мне
кажется,
или
стало
холоднее?
We
can
be
far
away
from
here.
Мы
можем
быть
далеко
отсюда.
The
baby
stopped
it's
screaming,
am
I
awake
or
dreaming?
Ребенок
перестал
кричать,
я
сплю
или
это
явь?
The
time
is
different
up
here
and
even
though
you're
gone
I
feel
you
near.
Здесь
время
течет
иначе,
и
даже
несмотря
на
то,
что
ты
ушла,
я
чувствую
тебя
рядом.
And
so
for
what
it's
worth
there's
nothing
left
for
me
down
on
earth.
И
поэтому,
что
бы
это
ни
стоило,
для
меня
больше
ничего
не
осталось
на
Земле.
I
didn't
even
notice
you
went
away
but
I
remember
you
used
to
say
Я
даже
не
заметил,
как
ты
ушла,
но
я
помню,
ты
говорила:
What'll
it
be
like
when
we
get
older?
Как
все
будет,
когда
мы
станем
старше?
We
can
be
far
away
from
here
we're
going
to
the
moon
my
dear.
Мы
можем
быть
далеко
отсюда,
мы
отправимся
на
Луну,
моя
дорогая.
I
see
the
spaceman
over
my
shoulder
wave
to
earth
and
disappear,
Я
вижу,
как
астронавт
у
меня
за
плечом
машет
Земле
и
исчезает,
If
I
could
have
one
more
chance
to
dress
older
maybe
I
could
face
this
fear,
Если
бы
у
меня
был
еще
один
шанс
повзрослеть,
возможно,
я
смог
бы
справиться
со
этим
страхом,
I
can't
breathe
at
this
atmosphere.
Мне
нечем
дышать
в
этой
атмосфере.
Is
it
just
me
or
did
it
get
colder?
Это
только
мне
кажется,
или
стало
холоднее?
Lying
alone
it's
all
so
clear
and
from
up
hear
Лежа
в
одиночестве,
все
так
ясно,
и
отсюда,
I
love
how
tiny
down
there
everything
appears.
Мне
нравится,
как
крошечно
все
кажется
там
внизу.
Floating
away.
Уплывая
прочь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Mcminn, Paul Barnes, Ben Childs, Horne, Laila Khan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.