Текст и перевод песни Sonic Boom Six - Keep on Believing
Keep on Believing
Продолжай верить
Do
you
remember
the
day
we
caught
the
train
Помнишь
тот
день,
когда
мы
сели
на
поезд,
Down
to
London
to
see
the
band
come
play
Чтобы
в
Лондоне
увидеть
концерт?
NOFX
on
the
walkman
on
the
way?
NOFX
играли
в
плеере
по
дороге.
Dranking
beer
on
the
kerb
with
all
the
punks
Пили
пиво
на
обочине
со
всеми
панками,
Read
the
free
fanzine
from
back
to
front
Читали
бесплатный
фэнзин
с
конца
до
начала,
Even
chatted
in
the
queue
to
Babar
Luck
Даже
болтали
в
очереди
с
Бабаром
Лаком.
All
we
had
were
the
legends
we
believed
Всё,
что
у
нас
было
— это
легенды,
в
которые
мы
верили,
Maybe
that's
all
we
need
Возможно,
это
всё,
что
нам
нужно.
It
was
the
sound
of
our
anthem
Это
был
звук
нашего
гимна,
We
raised
our
fists
like
a
champion
Мы
поднимали
кулаки,
как
чемпионы,
And
nothing
seemed
so
uncertain
И
ничто
не
казалось
таким
неопределённым,
But
maybe
all
we
knew
was
there's
a
world
much
better
than
this
Но,
возможно,
всё,
что
мы
знали,
— это
то,
что
есть
мир
намного
лучше
этого.
Keep
believing
Продолжай
верить,
You're
fighting
for
a
battle
with
meaning
Ты
сражаешься
в
битве
со
смыслом,
All
mandem
afi
jump
for
the
ceiling
Все
должны
прыгать
до
потолка,
Cos
maybe
all
we
know
is
there's
a
world
much
better
than
this
Потому
что,
возможно,
всё,
что
мы
знаем,
— это
то,
что
есть
мир
намного
лучше
этого.
After
the
show
hung
around
inside
the
bar
После
шоу
зависли
в
баре,
Had
a
drink
with
the
guy
that
plays
guitar
Выпили
с
парнем,
который
играет
на
гитаре,
Staggered
to
the
station
after
dark
Поплелись
на
станцию
после
наступления
темноты.
Nodding
off
with
the
strangers
on
the
train
Клевали
носом
с
незнакомцами
в
поезде,
With
the
words
running
round
inside
our
brain
Со
словами,
крутящимися
в
голове,
Do
they
know
life
will
never
be
the
same?
Знают
ли
они,
что
жизнь
уже
никогда
не
будет
прежней?
All
we
had
were
the
legends
we
believed
Всё,
что
у
нас
было
— это
легенды,
в
которые
мы
верили,
Maybe
that's
all
we
need
Возможно,
это
всё,
что
нам
нужно.
It
was
the
sound
of
our
anthem
Это
был
звук
нашего
гимна,
We
raised
our
fists
like
a
champion
Мы
поднимали
кулаки,
как
чемпионы,
And
nothing
seemed
so
uncertain
И
ничто
не
казалось
таким
неопределённым,
But
maybe
all
we
knew
was
there's
a
world
much
better
than
this
Но,
возможно,
всё,
что
мы
знали,
— это
то,
что
есть
мир
намного
лучше
этого.
Keep
believing
Продолжай
верить,
You're
fighting
for
a
battle
with
meaning
Ты
сражаешься
в
битве
со
смыслом,
All
mandem
afi
jump
for
the
ceiling
Все
должны
прыгать
до
потолка,
Cos
maybe
all
we
know
is
there's
a
world
much
better
than
this
Потому
что,
возможно,
всё,
что
мы
знаем,
— это
то,
что
есть
мир
намного
лучше
этого.
When
it's
not
easy
to
see
Когда
это
трудно
увидеть,
You
gotta
remember
Ты
должна
помнить
(Maybe
that's
all
we
need)
(Возможно,
это
всё,
что
нам
нужно)
The
day's
we
truly
believed
Те
дни,
когда
мы
искренне
верили,
You
gotta
remember
them
Ты
должна
помнить
их.
Cos
this
life
flows
like
a
stream
Потому
что
эта
жизнь
течёт,
как
река,
And
though
our
dreams
sweep
out
to
the
sea
И
хотя
наши
мечты
уносятся
в
море,
The
day's
we
truly
believed
Те
дни,
когда
мы
искренне
верили,
Our
ours
to
keep
Навсегда
наши.
It
was
the
sound
of
our
anthem
Это
был
звук
нашего
гимна,
We
raised
our
fists
like
a
champion
Мы
поднимали
кулаки,
как
чемпионы,
And
nothing
seemed
so
uncertain
И
ничто
не
казалось
таким
неопределённым,
But
maybe
all
we
knew
was
there's
a
world
much
better
than
this
Но,
возможно,
всё,
что
мы
знали,
— это
то,
что
есть
мир
намного
лучше
этого.
Keep
believing
Продолжай
верить,
You're
fighting
for
a
battle
with
meaning
Ты
сражаешься
в
битве
со
смыслом,
All
mandem
afi
jump
for
the
ceiling
Все
должны
прыгать
до
потолка,
Cos
maybe
all
we
know
is
there's
a
world
much
better
than
this
Потому
что,
возможно,
всё,
что
мы
знаем,
— это
то,
что
есть
мир
намного
лучше
этого.
Keep
believing
Продолжай
верить,
You
gotta
keep
on
believing
Ты
должна
продолжать
верить,
You
gotta
keep
on
believing
Ты
должна
продолжать
верить,
Cos
maybe
all
we
know
is
there's
a
world
much
better
than
this
Потому
что,
возможно,
всё,
что
мы
знаем,
— это
то,
что
есть
мир
намного
лучше
этого.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Barnes, James Routh, Neil Mcminn, Laila Khan, Ben Childs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.