Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Northern Skies (Live at Norwich Owl Sanctuary)
Nordhimmel (Live im Norwich Owl Sanctuary)
Even
if
the
sky
is
grey
Auch
wenn
der
Himmel
grau
ist
We'll
have
feelings
come
what
may.
Werden
wir
Gefühle
haben,
komme
was
wolle.
Even
as
these
faces
pass
by
Auch
wenn
diese
Gesichter
vorbeiziehen
Fighting
but
they
don't
know
why.
Kämpfend,
aber
sie
wissen
nicht
warum.
Oh
my,
under
Northern
Skies.
Ach,
unter
nördlichem
Himmel.
Oh
my,
under
Northern
Skies.
Ach,
unter
nördlichem
Himmel.
A
smile
can
go
a
long,
long
way,
Ein
Lächeln
kann
viel
bewirken,
A
candle
on
a
darkening
day.
Eine
Kerze
an
einem
dunkler
werdenden
Tag.
They
say
only
the
strongest
survive
Man
sagt,
nur
die
Stärksten
überleben
But
everyone
dies,
you
know
that
everybody
dies
Aber
jeder
stirbt,
du
weißt,
dass
jeder
stirbt
Under
Northern
Skies.
Unter
nördlichem
Himmel.
Is
it
too
late
to
change
our
fate
with
love?
Ist
es
zu
spät,
unser
Schicksal
mit
Liebe
zu
ändern?
Under
Northern
Skies.
Unter
nördlichem
Himmel.
It's
too
late
to
make
up?
I
can
see
it
in
my
head
Ist
es
zu
spät,
sich
zu
versöhnen?
Ich
kann
es
vor
mir
sehen
But
things
begin
to
fall
apart
instead.
Aber
stattdessen
beginnen
die
Dinge
auseinanderzufallen.
Too
late
to
turn
back
when
you
see
with
your
own
eyes
Zu
spät
umzukehren,
wenn
du
mit
eigenen
Augen
siehst
That
everyone
dies,
you
know
that
everybody
dies
Dass
jeder
stirbt,
du
weißt,
dass
jeder
stirbt
Under
Northern
Skies.
Unter
nördlichem
Himmel.
Your
taking
apart
a
piece
of
puzzle,
looking
through
the
lies
Du
zerlegst
ein
Puzzle-Stück,
durchschaust
die
Lügen
Of
all
the
racists
and
the
bigots
living
in
disguise
All
der
Rassisten
und
Fanatiker,
die
getarnt
leben
And
understanding
all
the
hatred
in
their
eyes,
Und
verstehst
all
den
Hass
in
ihren
Augen,
Windows
to
the
soul
are
the
weapon
of
the
wise
man.
Fenster
zur
Seele
sind
die
Waffe
des
Weisen.
Hey
Mr.
officer
let
go
me
hand,
Hey
Herr
Polizist,
lass
meine
Hand
los,
You
don't
know
me
and
you
don't
understand
Du
kennst
mich
nicht
und
du
verstehst
nicht
We
are
all
one
people
here
Wir
sind
alle
ein
Volk
hier
Under
Northern
Skies.
Unter
nördlichem
Himmel.
Oh
my,
under
Northern
Skies.
Ach,
unter
nördlichem
Himmel.
It's
not
too
late
to
change
our
fate
with
love?
Ist
es
nicht
zu
spät,
unser
Schicksal
mit
Liebe
zu
ändern?
Oh
my,
under
Northern
Skies.
Ach,
unter
nördlichem
Himmel.
It's
not
too
late
to
change
our
fate
with
love?
Ist
es
nicht
zu
spät,
unser
Schicksal
mit
Liebe
zu
ändern?
Oh
my,
under
Northern
Skies.
Ach,
unter
nördlichem
Himmel.
Hey
Mr.
officer
let
go
me
hand,
Hey
Herr
Polizist,
lass
meine
Hand
los,
You
don't
know
me
and
you
don't
understand.
Du
kennst
mich
nicht
und
du
verstehst
nicht.
Hey
Mr.
officer
let
go
me
hand,
Hey
Herr
Polizist,
lass
meine
Hand
los,
You
don't
know
me
and
you
don't
understand
me.
Du
kennst
mich
nicht
und
du
verstehst
mich
nicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sonic Boom Six
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.