Sonic Boom Six - Piggy in the Middle (Live at Norwich Owl Sanctuary) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sonic Boom Six - Piggy in the Middle (Live at Norwich Owl Sanctuary)




Piggy in the Middle (Live at Norwich Owl Sanctuary)
Свинья посередине (Живое выступление в Norwich Owl Sanctuary)
Sound of the police. Oi oi, big up to the underground,
Звуки полиции. Эй, эй, привет подпольщикам,
Another chance to dance in the sun, move out to the renegade sound.
Еще один шанс потанцевать на солнце, двигаться под мятежные звуки.
Sound system 20k, no one for miles away
Звуковая система 20к, никого на мили вокруг
But they won't fucking let us stay, and they say go away.
Но они, черт возьми, не дают нам остаться, и говорят, уходите.
Here come the dibble playing piggy in the middle of nowhere
Вот и легавые играют в свинью посередине нигде,
But still they come out there. (Move out of my way.)
Но они все равно появляются там. (Уйди с моей дороги.)
They're causing problems when I recognise one of them
Они создают проблемы, когда я узнаю одного из них
From my school and then he starts to say...
Из моей школы, и затем он начинает говорить...
Oi oi, I didn't want to be like this but sorry mate
Эй, эй, я не хотел быть таким, но извини, приятель,
You know that this is just the way it is.
Ты же знаешь, что так устроен мир.
Back in school you were the first to be the front of the fight, man we got stoned every night,
В школе ты был первым, кто лез в драку, мы каждый вечер накуривались,
You know we used to be tight but I don't recognise
Ты знаешь, мы были близки, но я не узнаю
Babylon in front of me, talking about this, oh no no no,
Вавилон передо мной, говорящий об этом, о нет, нет, нет,
I haven't changed in a bit...
Я ни капли не изменился...
You know those hippies want to take the piss,
Ты же знаешь, эти хиппи хотят поиздеваться,
I kiss the scruffy fuckers on the head with this.
Я целую этих неряшливых ублюдков по голове вот этим.
It's a dirty job that someone's got to do and it comes down to me.
Это грязная работа, которую кто-то должен делать, и это выпало мне.
Whoop whoop, and that's the sound of the police.
Уиу-уиу, а это звук полиции.
Piggy in the middle.
Свинья посередине.
Watch the piggy in the middle, said a whoop whoop.
Смотри на свинью посередине, слышишь уиу-уиу.
I'm drawing a line
Я провожу черту,
And you're no friend of mine.
И ты мне не друг.
Piggy in the middle.
Свинья посередине.
Watch the piggy in the middle.
Смотри на свинью посередине.
No you aren't no friend of mine.
Нет, ты мне не друг.
When we were little playing piggy in the middle
Когда мы были маленькими, играли в свинью посередине
In the park until the sun went down. (Back in the day.)
В парке, пока не садилось солнце. былые времена.)
Now you're on horses as your regiment enforces
Теперь ты на коне, а твой полк применяет
All the laws at which we used to frown.
Все те законы, которые мы раньше осуждали.
You say well this is just the way it is, they're pissed
Ты говоришь, что так устроен мир, они пьяны,
I push them to the ground and bend their wrists.
Я валю их на землю и выкручиваю им руки.
It's the dirty job that someone's got to do and it comes down to me.
Это грязная работа, которую кто-то должен делать, и это выпало мне.
Whoop whoop, and that's the sound of the police.
Уиу-уиу, а это звук полиции.
Piggy in the middle.
Свинья посередине.
Watch the piggy in the middle, said a whoop whoop.
Смотри на свинью посередине, слышишь уиу-уиу.
I'm drawing a line
Я провожу черту,
And you're no friend of mine.
И ты мне не друг.
Piggy in the middle.
Свинья посередине.
Watch the piggy in the middle.
Смотри на свинью посередине.
No you aren't no friend of mine.
Нет, ты мне не друг.
So you see, Mr. Officer
Итак, господин офицер,
How I've tried to see, from your point of view.
Как я ни пытался понять твою точку зрения,
But your eyes I don't recognise,
Но я не узнаю твои глаза,
It's not what you do, it's what it's done to you.
Дело не в том, что ты делаешь, а в том, что это сделало с тобой.
You see a world, etched in black and white.
Ты видишь мир, нарисованный в черно-белых тонах.
You see a world, ready for a fight.
Ты видишь мир, готовый к битве.
No we can't, be the same tonight
Нет, мы не можем быть одинаковыми сегодня вечером,
So I'll speak my piece.
Поэтому я выскажусь.
So Mr. Officer no show me producer,
Итак, господин офицер, не надо мне тут продюсера включать,
You only talking like my friend because I knew you.
Ты говоришь как мой друг, только потому что я тебя знал.
For every copper to serve and protect me
На каждого копа, который должен служить и защищать меня,
There's always one like you to fucking contest me. No.
Всегда найдется такой как ты, чтобы, блин, со мной спорить. Нет.
And you should know if the push becomes a shove
И ты должен знать, если толчок перерастет в удар,
I know exactly where I stand now that you're a part of
Я точно знаю, где я стою теперь, когда ты стал частью
Everything you said you'd never be.
Всего того, чем ты говорил, никогда не станешь.
And that's the sound of the police.
А это звук полиции.
Piggy in the middle.
Свинья посередине.
Watch the piggy in the middle, said a whoop whoop.
Смотри на свинью посередине, слышишь уиу-уиу.
I'm drawing a line
Я провожу черту,
And you're no friend of mine.
И ты мне не друг.
Piggy in the middle.
Свинья посередине.
Watch the piggy in the middle, said a whoop whoop.
Смотри на свинью посередине, слышишь уиу-уиу.
So show me a sign,
Так покажи мне знак,
Where do you draw the line?
Где ты проводишь черту?
Piggy in the middle.
Свинья посередине.
Watch the piggy in the middle.
Смотри на свинью посередине.
No you aren't no friend...
Нет, ты мне не друг...
No you aren't no friend of mine.
Нет, ты мне не друг.





Авторы: Sonic Boom Six


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.