Текст и перевод песни Sonic Boom Six - The Road to Hell Is Paved with Good Inventions (Live at Norwich Owl Sanctuary)
Speed
up,
come
join
the
race,
Ускоряйся,
присоединяйся
к
гонке,
Changes
are
taking
place
Происходят
перемены.
So
don′t
sink
without
a
trace.
Так
что
не
пропадай
бесследно.
Welcome
to
Hyperspace!
Добро
пожаловать
в
гиперпространство!
The
mother
of
all
the
inventions,
Мать
всех
изобретений,
Piston
and
chassis
and
engine
Поршень
ходовая
часть
и
двигатель
Fly
us
to
other
dimensions.
Унеси
нас
в
другие
измерения.
Beep
beep,
beep
beep
yeah!
Бип-бип,
бип-бип,
да!
8 out
of
10
agree
8 из
10
согласны
That
this
technology
Что
это
за
технология
Should
be
made
compulsory.
Это
должно
стать
обязательным.
One
for
you
one
for
me!
Один
для
тебя,
один
для
меня!
Vehicles
of
blue
and
magenta
Автомобили
синего
и
пурпурного
цвета.
Empty
from
bumper
to
fender
Пусто
от
бампера
до
крыла.
Roll
off
the
line
to
the
vendor.
Скатывайтесь
с
линии
к
продавцу.
Future
it
sure
looks
bright!
Будущее,
конечно,
выглядит
светлым!
This
road,
unfolds,
grasp
the
wheel
together,
Эта
дорога
разворачивается,
хватайтесь
за
руль
вместе,
Pedal
to
the
metal,
it's
a
green
light!
Педаль
в
пол,
зеленый
свет!
I
took
a
drive
today
I
guess
I
should
have
known
better,
Сегодня
я
прокатился,
наверное,
мне
следовало
быть
осторожнее.
The
radio
reported
40
min
or
more
delays.
Радио
сообщало
о
40-минутной
или
более
задержке.
They
say
traffic
stopped
upon
the
road
to
the
future-
hey
Говорят,
движение
остановилось
на
дороге
в
будущее-Эй!
Beep
beep,
beep
beep
yeah!
Бип-бип,
бип-бип,
да!
Traitors
they
roam
the
land,
Предатели,
они
бродят
по
земле,
Stubborn
they
walk
and
stand
Упрямы,
они
ходят
и
стоят.
The
lords
of
all
they
command.
Повелители
всего,
чем
они
командуют.
This
wasn′t
in
the
plans.
Это
не
входило
в
мои
планы.
Carriages
roll
into
stations,
Вагоны
въезжают
на
станции.
Drop
humans
off
in
locations
Высаживайте
людей
в
разных
местах
Miles
from
our
civilization.
В
милях
от
нашей
цивилизации.
Others
they
pedal
by,
powered
by
food
supplies
and
water.
Другие
проезжают
мимо,
питаясь
пищей
и
водой.
And
though
we
try
no
one
knows
the
answer
why.
И
хотя
мы
пытаемся,
никто
не
знает
ответа
почему.
Making
their
foolish
decisions
by
prehistoric
traditions,
Принимая
свои
глупые
решения
в
соответствии
с
доисторическими
традициями,
Travelling
without
emissions,
cycling
through
the
night.
Путешествие
без
выбросов,
езда
на
велосипеде
в
ночи.
This
road,
unfolds,
grasp
the
wheel
together,
Эта
дорога
разворачивается,
хватайтесь
за
руль
вместе,
Pedal
to
the
metal,
it's
a
green
light!
Педаль
в
пол,
зеленый
свет!
I
took
a
drive
today
I
guess
I
should
have
known
better,
Сегодня
я
прокатился,
наверное,
мне
следовало
быть
осторожнее.
The
radio
reported
40
min
or
more
delays.
Радио
сообщало
о
задержке
на
40
минут
и
более.
They
say
traffic
stopped
upon
the
road
to
the
future-
Говорят,
движение
остановилось
на
дороге
в
будущее.
Hey.
Beep
Beep!
Yeah!
Эй,
Бип-Бип!
OK,
it's
just
a
bit
of
bad
weather.
Ладно,
это
просто
плохая
погода.
If
we
can
lock
our
doors
and
sound
our
horns
then
here
we′ll
stay.
Если
мы
запрем
двери
и
протрубим
в
рог,
то
останемся
здесь.
They
say
traffic
stopped
upon
the
road
to
the
future.
Говорят,
движение
остановилось
на
дороге
в
будущее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sonic Boom Six
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.