Sonic Syndicate - Callous - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sonic Syndicate - Callous




Callous
Бесчувственный
Cathode rays blast like meteor rain to my brain
Катодные лучи бьют в мой мозг, как метеоритный дождь,
Still I'm using all the tools to escape my reality
Но я все еще использую все средства, чтобы сбежать от реальности.
Forced myself to not sleep, forced myself to not see
Заставлял себя не спать, заставлял себя не видеть,
That something has survived and you feel it too
Что нечто выжило, и ты это тоже чувствуешь.
Loneliness is a good place to visit, but not to stay in
Одиночество - хорошее место для посещения, но не для того, чтобы в нем оставаться.
It was the only way to finally break out off the chains
Это был единственный способ наконец вырваться из цепей.
If I was brave enough to fall
Если бы у меня хватило смелости упасть,
I'd find the answers
Я бы нашел ответы.
If I was strong enough to work it out
Если бы у меня хватило сил разобраться с этим,
Would you ever even care?
Было бы тебе вообще дело?
(Even care?)
(Было бы дело?)
Returning from my exile with a heart full of emptiness
Возвращаюсь из своего изгнания с сердцем, полным пустоты,
But I know you won't trespass my brain anymore
Но я знаю, что ты больше не будешь вторгаться в мой разум.
Took me time to cleanse it, took me time to realize
Мне потребовалось время, чтобы очистить его, потребовалось время, чтобы осознать,
That I'm sentenced to life and you fear it too
Что я приговорен к жизни, и ты тоже боишься этого.
Loneliness is a good place to visit, but not to stay in
Одиночество - хорошее место для посещения, но не для того, чтобы в нем оставаться.
It was the only way to finally break out off the chains
Это был единственный способ наконец вырваться из цепей.
If I was brave enough to fall
Если бы у меня хватило смелости упасть,
I'd find the answers
Я бы нашел ответы.
If I was strong enough to work it out
Если бы у меня хватило сил разобраться с этим,
Would you ever even care?
Было бы тебе вообще дело?
(If I was) brave enough to fall
(Если бы у меня) хватило смелости упасть,
I'd find the answers
Я бы нашел ответы.
If I was strong enough to work it out
Если бы у меня хватило сил разобраться с этим,
Would you ever even care?
Было бы тебе вообще дело?
If I was brave enough to fall
Если бы у меня хватило смелости упасть,
I'd find the answers
Я бы нашел ответы.
If I was strong enough to work it out
Если бы у меня хватило сил разобраться с этим,
Would you ever even care?
Было бы тебе вообще дело?





Авторы: Richard Andreas Sjunnesson, Roger Hans Sjunnesson, John Per Emil Bengtsson, Karin Axelsson, Robin Joergen Sebastian Sjunnesson, Roland Ingemar Johansson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.