Sonic Syndicate - Turn It Up - перевод текста песни на немецкий

Turn It Up - Sonic Syndicateперевод на немецкий




Turn It Up
Dreh es auf
Turn it up like you always do
Dreh es auf, wie du es immer tust
Head to toe covered in tattoos
Von Kopf bis Fuß mit Tattoos bedeckt
Sooner or later you're gonna come loose
Früher oder später wirst du durchdrehen
What the fuck you gonna do?
Was zum Teufel wirst du tun?
Your body's swaying from side to side
Dein Körper schwankt von Seite zu Seite
I want to catch you when you fall
Ich will dich fangen, wenn du fällst
But then you'll have learnt nothing at all
Aber dann hättest du überhaupt nichts gelernt
Still I'm ready to run but you're so damn drunk
Trotzdem bin ich bereit zu rennen, aber du bist so verdammt betrunken
An atomic bomb couldn't wake you up
Eine Atombombe könnte dich nicht aufwecken
What's that you hear, bass and lights from the club?
Was hörst du da, Bass und Lichter vom Club?
I don't think so
Ich glaube nicht
I'm by your side and all I can hear is ambulance siren cries
Ich bin an deiner Seite und alles, was ich hören kann, ist das Heulen der Krankenwagensirenen
Screaming "Help me, help me, help me, help me!"
Schreiend "Hilf mir, hilf mir, hilf mir, hilf mir!"
But the way that you looked
Aber die Art, wie du aussahst
Turn it up like you always do
Dreh es auf, wie du es immer tust
Head to toe covered in tattoos
Von Kopf bis Fuß mit Tattoos bedeckt
Sooner or later you're gonna come loose
Früher oder später wirst du durchdrehen
What the fuck you gonna do?
Was zum Teufel wirst du tun?
Turn it up like you always do
Dreh es auf, wie du es immer tust
Head to toe covered in tattoos
Von Kopf bis Fuß mit Tattoos bedeckt
Broken nails and a bleeding soul
Abgebrochene Nägel und eine blutende Seele
Suck it up you fucking ho!
Steck's weg, du verdammte Schlampe!
The way she walks
Die Art, wie sie geht
The way she talks
Die Art, wie sie spricht
We all know the girl is half way dead
Wir alle wissen, das Mädchen ist halb tot
Dead
Tot
Dead
Tot
You're selling your soul for whiskey and coke
Du verkaufst deine Seele für Whiskey und Cola
And you're a suicide for tequila and lime
Und du bist ein Selbstmord für Tequila und Limette
And I got to admit when I first saw you
Und ich muss zugeben, als ich dich zum ersten Mal sah
Hit the dance floor with your grind you sent me out of my mind
Wie du die Tanzfläche mit deinem Grind gerockt hast, hast du mich um den Verstand gebracht
But after watching you crawl in the door at 5 a.m.
Aber nachdem ich zugesehen habe, wie du um 5 Uhr morgens zur Tür reinkriechst
It's getting old, out of soul, out of dough, out of all
Es wird alt, seelenlos, ohne Knete, ohne alles
But you're screaming "I don't care! I don't care!"
Aber du schreist "Ist mir egal! Ist mir egal!"
"I don't care! I don't care!"
"Ist mir egal! Ist mir egal!"
But the way that she looked
Aber die Art, wie sie aussah
Turn it up like you always do
Dreh es auf, wie du es immer tust
Head to toe covered in tattoos
Von Kopf bis Fuß mit Tattoos bedeckt
Sooner or later you're gonna come loose
Früher oder später wirst du durchdrehen
What the fuck you gonna do?
Was zum Teufel wirst du tun?
Turn it up like you always do
Dreh es auf, wie du es immer tust
Head to toe covered in tattoos
Von Kopf bis Fuß mit Tattoos bedeckt
Broken nails and a bleeding soul
Abgebrochene Nägel und eine blutende Seele
Suck it up, you fucking ho!
Steck's weg, du verdammte Schlampe!
Turn it up like you always do
Dreh es auf, wie du es immer tust
Head to toe covered in tattoos
Von Kopf bis Fuß mit Tattoos bedeckt
Sooner or later you're gonna come loose
Früher oder später wirst du durchdrehen
What the fuck you gonna do?
Was zum Teufel wirst du tun?
Turn it up like you always do
Dreh es auf, wie du es immer tust
Head to toe covered in tattoos
Von Kopf bis Fuß mit Tattoos bedeckt
Broken nails and a bleeding soul
Abgebrochene Nägel und eine blutende Seele
Suck it up, you fucking ho!
Steck's weg, du verdammte Schlampe!
Dead
Tot
Dead
Tot
Dead
Tot
Halfway dead
Halb tot
Dead
Tot
Dead
Tot
Halfway dead
Halb tot
Not seen you lately
Hab dich in letzter Zeit nicht gesehen
I'm wondering on
Ich frage mich...
White roses, casket
Weiße Rosen, Sarg
Your name on a stone
Dein Name auf einem Stein
Turning up like you always do
Drehst auf, wie du es immer tust
Head to toe covered in tattoos
Von Kopf bis Fuß mit Tattoos bedeckt
Turn it up like you always do
Dreh es auf, wie du es immer tust
Head to toe covered in tattoos
Von Kopf bis Fuß mit Tattoos bedeckt
Sooner or later you're gonna come loose
Früher oder später wirst du durchdrehen
What the fuck you gonna do?
Was zum Teufel wirst du tun?
Turn it up like you always do
Dreh es auf, wie du es immer tust
Head to toe covered in tattoos
Von Kopf bis Fuß mit Tattoos bedeckt
Broken nails and a bleeding soul
Abgebrochene Nägel und eine blutende Seele
Suck it up, you fucking ho!
Steck's weg, du verdammte Schlampe!
Turn it up like you always do
Dreh es auf, wie du es immer tust
Head to toe covered in tattoos
Von Kopf bis Fuß mit Tattoos bedeckt
Sooner or later you're gonna come loose
Früher oder später wirst du durchdrehen
What the fuck you gonna do?
Was zum Teufel wirst du tun?
Turn it up like you always do
Dreh es auf, wie du es immer tust
Head to toe covered in tattoos
Von Kopf bis Fuß mit Tattoos bedeckt
Broken nails and a bleeding soul
Abgebrochene Nägel und eine blutende Seele
Suck it up, you fucking ho!
Steck's weg, du verdammte Schlampe!





Авторы: John Per Emil Bengtsson, Nathan Biggs, Robin Joergen Sebastian Sjunnesson, Richard Andreas Sjunnesson, Karin Axelsson, Roger Hans Sjunnesson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.