Текст и перевод песни Sonic Youth - Disappearer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
it
comes
again,
out
of
the
rain.
Вот
и
оно
снова,
из-под
дождя.
Seems
to
have
a
new
kind
of
same.
Кажется,
в
нём
новое
что-то
знакомое.
Been
playin′
on
a
simple
ride,
Катался
на
простой
карусели,
The
sign
comes
alive
and
speaks
the
mind.
Знак
оживает
и
говорит,
что
у
меня
на
уме.
It
turns
to
me
and
it
turns
to
gold.
Он
поворачивается
ко
мне
и
становится
золотым.
It
turns
to
see
the
fast
lane
slow.
Он
поворачивается,
чтобы
увидеть,
как
замедляется
быстрая
полоса.
It's
been
away
too
long,
Его
не
было
слишком
долго,
It′s
been
away,
I'm
gone.
Его
не
было,
я
ушёл.
East
coast
and
on,
to
the
west
star.
Восточное
побережье
и
дальше,
к
западной
звезде.
Lookin'
out,
I
thought
I
saw
you
blink.
Выглядывая
наружу,
мне
показалось,
я
видел,
как
ты
моргнула.
Coming
on
to
me
like
a
silver
eye.
Приближаешься
ко
мне,
как
серебряный
глаз.
Pick
it
up
and
tune
it
on
in,
Подбери
это
и
настрой,
Head
on
out
to
western
starland.
Отправляйся
в
западную
страну
звёзд.
It′s
been
mad
and
gone,
now
it′s
singing
a
song.
Это
было
безумием
и
прошло,
теперь
это
поёт
песню.
Like
a
western
star,
it's
going
my
way.
Как
западная
звезда,
это
идёт
моим
путём.
Looking
out,
I′m
back
in
time
to
stay.
Выглядывая
наружу,
я
вернулся
во
времени,
чтобы
остаться.
Into
the
eastern,
sign
away.
На
восток,
знак
прочь.
It
comes
alive
through
the
clearer,
Оно
оживает
сквозь
ясность,
The
ghost
arrives
into
your
mirror.
Призрак
появляется
в
твоём
зеркале.
You've
been
away
too
long,
Тебя
не
было
слишком
долго,
It′s
been
way
too
long.
Это
было
слишком
долго.
Eastern
star
is
on,
a
disappearer.
Восточная
звезда
горит,
исчезающая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kim Althea Gordon, Joseph Thurston Moore, Lee M Ranaldo, Steven Jay Shelley
Альбом
Goo
дата релиза
21-03-1990
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.