SonicC - Stickin (Kissy Sell Out's VIP edit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SonicC - Stickin (Kissy Sell Out's VIP edit)




I'm working this day job all week long*
Я работаю на этой дневной работе всю неделю*
With the nine to fivers where I don't belong.
С девяти до пяти, где мне не место.
It's a means to an end and it's not permanent,
Это средство для достижения цели, и оно не является постоянным,
When the night comes I start my shift in entertainment.
Когда наступает ночь, я начинаю свою смену в сфере развлечений.
The clock strikes five and there's no doubt,
Часы бьют пять, и нет никаких сомнений,
That the working day is over and I want out.
Что рабочий день закончился, и я хочу уйти.
Minimum wage is a maximum pain,
Минимальная заработная плата - это максимальная боль,
But it often typically comes with the trade.
Но часто это, как правило, приходит вместе со сделкой.
Labouring is a drag but gives me the skills,
Работа - это обуза, но она дает мне навыки,
To tour in the van but to still pay my bills.
Путешествовать в фургоне, но при этом оплачивать свои счета.
If you graft through the valley of the shadow of shit,
Если ты проберешься через долину тени дерьма,
You'll be amazed what you can get if you work hard for it.
Вы будете поражены тем, чего вы можете добиться, если будете усердно трудиться ради этого.
I've been working this day job,
Я работал на этой дневной работе,
With the nine to fivers where I don't belong.
С девяти до пяти, где мне не место.
One thing I know is that the bottom of the ocean ain't too low,
Единственное, что я знаю, это то, что дно океана не слишком низкое,
To start a punk rock revolution in this disco.
Чтобы начать панк-рок-революцию на этой дискотеке.
And I'll say, hey hey,
И я скажу: "Эй, эй,
Weekday, you're in my way, move.
Будний день, ты стоишь у меня на пути, отойди.
If my story sounds similar to yours in any way,
Если моя история хоть в чем-то похожа на вашу,
Working for the man as a slave to low pay.
Работаю на этого человека как рабыня за низкую плату.
Just know you're not alone in the way that you feel,
Просто знай, что ты не одинок в своих чувствах,
And your expression is yours and that no-one can steal.
И ваше выражение лица принадлежит вам, и его никто не может украсть.
If you're struggling to get by, to make ends meet.
Если вы изо всех сил пытаетесь свести концы с концами.
Feeling unimportant or obsolete,
Чувство неважности или устаревания,
Just remember the message in the words in this song,
Просто запомните послание, содержащееся в словах этой песни,
Hum the melody in your head or sing along.
Напевайте мелодию у себя в голове или подпевайте.
I've been working this day job,
Я работал на этой дневной работе,
With the nine to fivers where I don't belong.
С девяти до пяти, где мне не место.
One thing I know is that the bottom of the ocean ain't too low,
Единственное, что я знаю, это то, что дно океана не слишком низкое,
To start a punk rock revolution in this disco.
Чтобы начать панк-рок-революцию на этой дискотеке.
And I'll say, hey hey,
И я скажу: "Эй, эй,
Weekday, you're in my way.
Будний день, ты стоишь у меня на пути.





Авторы: Anthony Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.