Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Último Beso
Der letzte Kuss
Un
minuto
nada
más
antes
de
irte
Nur
eine
Minute
noch,
bevor
du
gehst
Solo
pierdes
un
minuto,
nada
más
Du
verlierst
nur
eine
Minute,
mehr
nicht
Lo
sé,
lo
sé,
es
algo
tarde
Ich
weiß,
ich
weiß,
es
ist
etwas
spät
Sí
muy
tarde
Ja,
sehr
spät
¿Cómo
estás
segura
tú
de
que
le
amas?
Wie
kannst
du
sicher
sein,
dass
du
ihn
liebst?
¿Cómo
sabes
que
no
es
solo
un
hombre
más?
Woher
weißt
du,
dass
er
nicht
nur
irgendein
Mann
ist?
Lo
sé,
lo
sé,
la
piel
no
miente
Ich
weiß,
ich
weiß,
die
Haut
lügt
nicht
Y
si
miente
Und
wenn
sie
lügt
¿Dónde
irás?
Wohin
wirst
du
gehen?
Adiós
muñeca
Lebewohl,
Püppchen
Si
en
este
viaje
no
hay
regreso
Wenn
es
auf
dieser
Reise
keine
Rückkehr
gibt
Y
antes
de
irte
por
favor
Und
bevor
du
gehst,
bitte
No
me
niegues
el
sabor
Verweigere
mir
nicht
den
Geschmack
Del
último
beso
Des
letzten
Kusses
Tú
tenías
más
amor
entre
mis
brazos
Du
hattest
mehr
Liebe
in
meinen
Armen
Del
que
nadie
puede
darte,
ya
verás
Als
irgendjemand
dir
geben
kann,
du
wirst
sehen
Mujer,
mujer,
qué
mala
suerte
Ach
Frau,
Frau,
welch
ein
Pech
No
tenerte
Dich
nicht
zu
haben
¿Cómo
estás
segura
tú
de
que
le
amas?
Wie
kannst
du
sicher
sein,
dass
du
ihn
liebst?
¿Cómo
sabes
que
no
es
solo
un
hombre
más?
Woher
weißt
du,
dass
er
nicht
nur
irgendein
Mann
ist?
Lo
sé,
lo
sé,
la
piel
no
miente
Ich
weiß,
ich
weiß,
die
Haut
lügt
nicht
Y
si
miente
Und
wenn
sie
lügt
¿Dónde
irás?
Wohin
wirst
du
gehen?
Adiós
muñeca
Lebewohl,
Püppchen
Si
en
este
viaje
no
hay
regreso
Wenn
es
auf
dieser
Reise
keine
Rückkehr
gibt
Y
antes
de
irte
por
favor
Und
bevor
du
gehst,
bitte
No
me
niegues
el
sabor
Verweigere
mir
nicht
den
Geschmack
Del
último
beso
Des
letzten
Kusses
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Perez Botija Garcia Rafael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.