Текст и перевод песни Sonnet Son - Clumsy love passes
너를
부른다
다시
부른다
Позвоню
тебе
снова.
자꾸
말을
하려
해봐도
Ты
можешь
продолжать
говорить.
부는
바람에
밀려
소리
없이
희미해져
간다
Дует
ветер,
и
звук
слабеет.
나를
보낸다
나를
보낸다
Послал
меня,
я
послал
его.
애써
놓아보려
하지만
Я
пытаюсь
отпустить
тебя.
이는
파도에
쓸려
다시
너에게
되돌아간다
Эта
волна
снова
возвращается
к
тебе.
그래
조금
서툰
사랑
아니
조금
아픈
사랑
Так
что
немного
неуклюжая
любовь,
а
не
маленькая
больная
любовь.
그
사랑이
한걸음
두
걸음
내게로
온다
Эта
любовь
приходит
ко
мне
на
шаг
или
два.
아직
조금
서툰
사랑
내
사랑은
늘
바보처럼
Все
еще
немного
неуклюжая
любовь,
моя
любовь
всегда
как
дурак.
매일
울다가
웃다가
다시
또
운다
Я
плачу
каждый
день,
смеюсь
и
снова
плачу.
너를
그린다
다시
그린다
Нарисуй
тебя
снова.
자꾸
되뇌이려
해봐도
Ты
можешь
продолжать
пытаться
промыть
мозги.
다가가면
갈수록
내
곁에서
더
멀어져
간다
Чем
ближе
ты
становишься,
тем
дальше
ты
уходишь
от
меня.
나를
지운다
나를
지운다
Стирает
меня,
стирает
меня.
애써
닦아내려
하지만
Я
пытаюсь
все
стереть.
아련한
추억
따라
다시
너에게
되돌아간다
Снова
к
тебе,
следуя
стильным
воспоминаниям.
그래
조금
서툰
사랑
아니
조금
아픈
사랑
Так
что
немного
неуклюжая
любовь,
а
не
маленькая
больная
любовь.
그
사랑이
한걸음
두
걸음
내게로
온다
Эта
любовь
приходит
ко
мне
на
шаг
или
два.
아직
조금
서툰
사랑
내
사랑은
늘
바보처럼
Все
еще
немного
неуклюжая
любовь,
моя
любовь
всегда
как
дурак.
매일
울다가
웃다가
다시
또
운다
Я
плачу
каждый
день,
смеюсь
и
снова
плачу.
사랑한다는
그
흔한
말도
왠지
어색한
너와
나
Ты
и
я
неловки,
когда
речь
заходит
об
общем
слове,
что
я
люблю
тебя.
우리
사랑은
그렇게
흘러
흘러
차오르는
눈물을
쏟는다
Слезы,
что
текут
сквозь
нашу
любовь.
그래
조금
서툰
사랑
아니
조금
슬픈
사랑
Так
что
немного
неуклюжая
любовь,
совсем
не
грустная
любовь.
그
사랑이
한걸음
두
걸음
내게로
온다
Эта
любовь
приходит
ко
мне
на
шаг
или
два.
아직
조금
서툰
사랑
내
사랑은
늘
바보처럼
Все
еще
немного
неуклюжая
любовь,
моя
любовь
всегда
как
дурак.
매일
울다가
웃다가
다시
또
운다
Я
плачу
каждый
день,
смеюсь
и
снова
плачу.
그
사랑에
눈물이
흘러내린다
Слезы
текут
из
этой
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.