Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Ride
Komm, wir fahren
Sit
inside
my
ride
Setz
dich
in
meinen
Wagen
Let
go
the
wheel
and
let
it
parasol
Lass
das
Steuer
los
und
lass
es
gleiten
She
know
if
she
with
me
then
straight
she
took
care
very
well
Sie
weiß,
wenn
sie
bei
mir
ist,
ist
sie
bestens
versorgt
Keep
that
shit
a
buck
Bleib
ehrlich
She
let
me
send
them
thangs
straight
through
the
mail
Sie
lässt
mich
die
Sachen
direkt
per
Post
schicken
She
the
one
I'm
calling
on
after
pre
trail
I'm
making
bail
Sie
ist
die,
die
ich
anrufe,
nach
der
Vorverhandlung,
um
die
Kaution
zu
stellen
Cut
them
bitches
loose
they
had
me
dealing
with
too
many
emotions
Hab
die
Schlampen
losgelassen,
sie
haben
mich
mit
zu
vielen
Emotionen
konfrontiert
Down
the
line
I'm
finding
peace
with
you
got
me
gaining
my
focus
Auf
lange
Sicht
finde
ich
Frieden
mit
dir,
du
gibst
mir
meinen
Fokus
zurück
Nowadays
I
can't
lie
to
you
got
a
nigga
too
open
Heutzutage
kann
ich
dich
nicht
anlügen,
du
hast
mich
zu
offen
gemacht
I
see
your
potential
baby
Ich
sehe
dein
Potential,
Baby
I
been
watching
you
I'm
scoping
Ich
habe
dich
beobachtet,
ich
check
dich
aus
Love
the
way
you
put
that
shit
together
you
the
greatest
baby
Ich
liebe
die
Art,
wie
du
das
alles
zusammenfügst,
du
bist
die
Größte,
Baby
Keep
on
being
you
and
I'm
a
put
in
you
a
Mercedes
baby
Bleib
einfach
du
selbst
und
ich
werde
dir
einen
Mercedes
besorgen,
Baby
Got
these
bitches
jealous
cause
you
always
in
the
latest
baby
Diese
Schlampen
sind
eifersüchtig,
weil
du
immer
das
Neueste
hast,
Baby
Pussy
smell
like
water
I
gotta
hit
it
on
a
daily
baby
Deine
Muschi
riecht
nach
Wasser,
ich
muss
sie
täglich
rannehmen,
Baby
Dress
it
up
and
stamp
it
Zieh
es
an
und
stemple
es
ab
Have
that
shit
looking
so
pretty
Lass
es
so
hübsch
aussehen
Only
fuck
with
bad
bitches
cause
I
like
my
hoes
sadiddy
Ich
ficke
nur
mit
geilen
Weibern,
weil
ich
meine
Schlampen
hochnäsig
mag
Jumping
bad
up
on
these
lil
boys
got
me
feeling
like
I'm
Diddy
Ich
gehe
auf
diese
kleinen
Jungs
los,
als
wäre
ich
Diddy
I
was
flexing
for
they
even
knew
my
name
across
the
city
Ich
habe
geprotzt,
bevor
sie
überhaupt
meinen
Namen
in
der
Stadt
kannten
Nowadays
I'm
staying
dangerous
cause
they
might
try
to
come
get
me
Heutzutage
bleibe
ich
gefährlich,
weil
sie
vielleicht
versuchen,
mich
zu
kriegen
Niggas
sliding
in
them
stelos
they
chopping
shit
like
they
at
Bennys
Niggas
sliden
in
gestohlenen
Autos,
sie
zerlegen
die
Sachen,
als
wären
sie
bei
Benny's
Tell
me
where
was
you
was
at
when
I
was
cashing
in
them
pennies
Sag
mir,
wo
du
warst,
als
ich
die
Pennys
gezählt
habe
Might
pull
up
in
a
forign
with
a
bitch
who
look
thick
as
Iggy
Vielleicht
fahre
ich
in
einem
Ausländer
vor,
mit
einer
Schlampe,
die
so
dick
ist
wie
Iggy
I
ain't
taking
no
bitch
seriously
unless
my
name
across
her
titty
Ich
nehme
keine
Schlampe
ernst,
es
sei
denn,
mein
Name
steht
auf
ihrer
Titte
Until
that
day
I'll
be
chilling
with
four
bitches
getting
litty
Bis
zu
diesem
Tag
chille
ich
mit
vier
Weibern
und
werde
high
Ain't
worried
bout
these
niggas
piss
me
off
I
leave
them
shitty
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
diese
Niggas,
sie
pissen
mich
an,
ich
lasse
sie
im
Dreck
liegen
Fuck
a
nigga
bitch
and
send
her
by
her
way
gave
her
a
quickie
Ficke
die
Schlampe
eines
Niggas
und
schicke
sie
weg,
habe
ihr
einen
Quickie
gegeben
Never
ever
take
it
to
the
media
if
you
gone
diss
me
Bring
es
niemals
in
die
Medien,
wenn
du
mich
dissen
willst
I'll
meet
up
with
a
nigga
before
I
go
back
and
forward
that's
frisbee
Ich
treffe
mich
lieber
mit
einem
Nigga,
bevor
ich
hin
und
her
gehe,
das
ist
Frisbee
Nigga
diss
me
Nigga
disst
mich
When
he
want
to
really
just
be
like
me
he
just
envy
Wenn
er
eigentlich
nur
so
sein
will
wie
ich,
ist
er
nur
neidisch
And
I
ain't
playing
games
with
no
nigga
Und
ich
spiele
keine
Spielchen
mit
keinem
Nigga
You
want
to
play
games
better
go
off
to
Disney
yea
Wenn
du
Spiele
spielen
willst,
geh
lieber
nach
Disney,
ja
Sit
inside
my
ride
Setz
dich
in
meinen
Wagen
Let
go
the
wheel
and
let
it
parasol
Lass
das
Steuer
los
und
lass
es
gleiten
She
know
if
she
with
me
then
straight
she
took
care
very
well
Sie
weiß,
wenn
sie
bei
mir
ist,
ist
sie
bestens
versorgt
Keep
that
shit
a
buck
Bleib
ehrlich
She
let
me
send
them
thangs
straight
through
the
mail
Sie
lässt
mich
die
Sachen
direkt
per
Post
schicken
She
the
one
I'm
calling
on
after
pre
trail
I'm
making
bail
Sie
ist
die,
die
ich
anrufe,
nach
der
Vorverhandlung,
um
die
Kaution
zu
stellen
Cut
them
bitches
loose
they
had
me
dealing
with
too
many
emotions
Hab
die
Schlampen
losgelassen,
sie
haben
mich
mit
zu
vielen
Emotionen
konfrontiert
Down
the
line
I'm
finding
peace
with
you
got
me
gaining
my
focus
Auf
lange
Sicht
finde
ich
Frieden
mit
dir,
du
gibst
mir
meinen
Fokus
zurück
Nowadays
I
can't
lie
to
you
got
a
nigga
too
open
Heutzutage
kann
ich
dich
nicht
anlügen,
du
hast
mich
zu
offen
gemacht
I
see
your
potential
baby
Ich
sehe
dein
Potential,
Baby
I
been
watching
you
I'm
scoping
Ich
habe
dich
beobachtet,
ich
check
dich
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Demarcus Sims
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.