Текст и перевод песни Sonny Boy Williamson - Mattie Mae Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mattie Mae Blues
Блюз Мэтти Мэй
Mattie
Mae
Blues
Track
2 3:
03
Блюз
Мэтти
Мэй
Трек
2 3:
03
Sonny
Boy
Williamson
I
(John
Lee)
Сонни
Бой
Уильямсон
I
(Джон
Ли)
(Sonny
Boy
Williamson)
(Сонни
Бой
Уильямсон)
Sonny
Boy
Williamson
- vcl
and
hca
Сонни
Бой
Уильямсон
- вокал
и
губная
гармоника
With
Blind
John
Davis
- piano,
Big
Bill
Broonzy
- gtr
Вместе
с
Блайндом
Джоном
Дэвисом
- фортепиано,
Биг
Биллом
Брунзи
- гитара
Williams
Mitchell
- imitation
bass
Уильямс
Митчелл
- имитация
баса
Chicago
Apr
4,
1942
Чикаго,
4 апреля
1942
г.
Album:
Vol.
4 Document
Records
DOCD5058
Альбом:
Том
4 Document
Records
DOCD5058
Hello
stranger,
now
Привет,
незнакомка,
You
sho'
do
remind
me
of
Mattie
Mae,
now
Ты
так
напоминаешь
мне
Мэтти
Мэй.
Hello
stranger,
now
Привет,
незнакомка,
You
sho'
do
remind
me
of
Mattie
Mae,
now
Ты
так
напоминаешь
мне
Мэтти
Мэй.
Lord,
an
I'm
just
thinkin'
about
how
you
quit
me
Господи,
я
всё
думаю
о
том,
как
ты
бросила
меня,
Mama,
an
the
day
you
walked
away,
now
Малышка,
в
тот
день,
когда
ты
ушла.
Mattie
Mae,
have
got'n
two
dimple
in
her
jaw
У
Мэтти
Мэй
были
две
ямочки
на
щеках,
She
have
got
long
black
curly
hair,
m-now
У
неё
были
длинные
черные
кудрявые
волосы.
Mattie
Mae,
have
got
two
dimple
in
her
jaw,
now
У
Мэтти
Мэй
были
две
ямочки
на
щеках,
She
have
got
long
black
curly
hair,
now
У
неё
были
длинные
черные
кудрявые
волосы.
Lord,
she's
kind-a
lean
in
the
waist
Господи,
у
неё
такая
тонкая
талия,
John,
an
her
complexion
looks
awful
fair,
now
Джон,
а
её
кожа
такая
светлая.
Lord,
I
was
standin'
around
her
congregation
of
people
Господи,
я
стоял
среди
её
прихожан,
Here's
the
first
word
I
had
to
say,
now
Вот
что
я
должен
был
сказать:
Lord,
I
was
standin'
around
her
congregation
of
people,
now
Господи,
я
стоял
среди
её
прихожан,
Here's
the
first
word
I
had
to
say,
now
Вот
что
я
должен
был
сказать:
I
thought
a-hug
you
an
kiss
you
Я
хотел
бы
обнять
и
поцеловать
тебя,
A-because
you
sho'
do
remind
me
of
Mattie
Mae,
Maes
Потому
что
ты
так
напоминаешь
мне
Мэтти
Мэй.
'Play
this
'un
Brother
John,
you
know
how
I
be
alone'
«Сыграй
эту,
брат
Джон,
ты
же
знаешь,
как
мне
одиноко».
(Piano,
harp
& instrumtental)
(Фортепиано,
губная
гармоника
и
инструментал)
'Yeah,
yeah,
yeah'
«Да,
да,
да».
'Come
on,
go
back,
you
know
down,
I
need
sound'
«Давай,
возвращайся,
ты
же
знаешь,
мне
нужен
звук».
'You
don't
wanna
bug
out-a-here'
«Ты
же
не
хочешь
сбежать
отсюда».
(Instrumental
continues)
(Инструментал
продолжается)
Lord,
if
you
want
to
be
my
little
baby
Господи,
если
ты
хочешь
быть
моей
малышкой,
My
baby,
I'll
always
let
you
have
your
way
Моя
малышка,
я
всегда
позволю
тебе
поступать
по-твоему.
Now,
if
you
wants
to
be
Sonny
Boy's
little
baby,
yeah
Если
ты
хочешь
быть
малышкой
Сонни
Боя,
My
baby,
I
would
always
let
you
have
yo
way,
now
Моя
малышка,
я
всегда
позволю
тебе
поступать
по-твоему.
I
give
you
my
money
an
ev'rything
Я
отдам
тебе
все
свои
деньги
и
всё
остальное,
Because
you
look
exactly
like,
Mattie
Mae,
now
Потому
что
ты
так
похожа
на
Мэтти
Мэй.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sonny Boy Williamson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.