Текст и перевод песни Sonny Terry & Brownie McGhee - Livin' With The Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Livin' With The Blues
Жизнь с блюзом
Rocks
is
my
pillow
Камни
— моя
подушка,
Cold
ground
my
bed
Холодная
земля
— моя
постель,
Blue
sky's
my
blanket
Синее
небо
— моё
одеяло,
Moonlight
my
spread
Лунный
свет
— моё
покрывало.
I'm
not
ashamed
Я
не
стыжусь,
Ain't
that
news
Разве
это
новость?
I've
been
living
with
the
blues
Я
живу
с
блюзом.
If
you
ever
been
down
Если
ты
когда-нибудь
была
внизу,
You
know
how
I
feel
Ты
знаешь,
как
я
себя
чувствую,
Feel
like
an
engine
Как
двигатель,
Ain't
got
no
driving
wheel
У
которого
нет
ведущего
колеса.
I'm
not
ashamed
Я
не
стыжусь,
Ain't
that
news
Разве
это
новость?
I've
been
living
with
the
blues
Я
живу
с
блюзом.
Rocks
have
been
my
pillow
Камни
были
моей
подушкой,
Cold
ground
has
been
my
bed
Холодная
земля
была
моей
постелью,
Blue
sky's
been
my
blanket
Синее
небо
было
моим
одеялом,
And
the
moonlight's
been
my
spread
А
лунный
свет
был
моим
покрывалом.
You
think
I'm
happy
Ты
думаешь,
я
счастлив,
You
don't
know
my
mind
Ты
не
знаешь
моих
мыслей.
Smile
on
my
face
Улыбка
на
моем
лице,
My
heart's
bleeding
all
the
time
А
сердце
всё
время
кровоточит.
I'm
not
ashamed
Я
не
стыжусь,
Ain't
that
news
Разве
это
новость?
I've
been
living
with
the
blues
Я
живу
с
блюзом.
Cos,
rocks
have
been
my
pillow
Потому
что
камни
были
моей
подушкой,
Cold
ground
has
even
been
my
bed
Холодная
земля
была
даже
моей
постелью,
Blue
skies
have
been
my
blanket
Синее
небо
было
моим
одеялом,
And
the
moonlight's
been
my
spread
А
лунный
свет
был
моим
покрывалом.
Don't
believe
I'm
sinking
Не
верь,
что
я
тону,
Look
what
a
hole
I'm
in
Посмотри,
в
какой
я
яме.
Don't
believe
I
love
you
Не
верь,
что
я
люблю
тебя,
Look
what
a
fool
I've
been
Посмотри,
каким
дураком
я
был.
I'm
not
ashamed
Я
не
стыжусь,
Ain't
that
news
Разве
это
новость?
I've
been
living
with
the
blues
Я
живу
с
блюзом.
Rocks
have
been
my
pillow
Камни
были
моей
подушкой,
Cold
ground
has
been
old
Brownie's
bed
Холодная
земля
была
постелью
старого
Брауни,
Blue
skies
have
been
my
blanket
Синее
небо
было
моим
одеялом,
And
the
moonlight's
been
my
spread
А
лунный
свет
был
моим
покрывалом.
I
work
all
Summer
Я
работаю
всё
лето,
Sleep
all
the
Fall
Сплю
всю
осень,
Have
to
take
my
Christmas
Приходится
встречать
Рождество
In
my
old
overall
В
своем
старом
комбинезоне.
But
I'm
not
ashamed
Но
я
не
стыжусь,
Ain't
that
news
Разве
это
новость?
I've
been
living
with
the
blues
Я
живу
с
блюзом.
I'm
not
ashamed
(oh
no)
Я
не
стыжусь
(о,
нет),
Ain't
that
news
Разве
это
новость?
I've
been
living
with
the
blues
Я
живу
с
блюзом.
Mama
had
'em
У
мамы
был
он,
My
daddy
had
'em
too
И
у
папы
тоже,
I've
been
living
with
the
blues
Я
живу
с
блюзом.
Rocks
have
been
my
pillow
Камни
были
моей
подушкой,
Cold
ground
has
been
old
Brownie's
bed
Холодная
земля
была
постелью
старого
Брауни,
Blue
skies
have
been
my
blanket
Синее
небо
было
моим
одеялом,
I've
used
the
moonlight
for
my
spread
Я
использовал
лунный
свет
как
покрывало.
You
think
I'm
happy
Ты
думаешь,
я
счастлив,
You
don't
know
my
mind
Ты
не
знаешь
моих
мыслей.
Smile
on
my
face
Улыбка
на
моем
лице,
But
my
heart's
bleeding
all
the
time
Но
моё
сердце
всё
время
кровоточит.
I'm
not
ashamed
Я
не
стыжусь,
Ain't
that
news
Разве
это
новость?
I've
been
living
with
the
blues
Я
живу
с
блюзом.
I'm
not
ashamed
Я
не
стыжусь,
(Oh
no
friends)
(О,
нет,
друзья),
Ain't
that
a
lotta
news
Разве
это
не
куча
новостей?
I've
been
living
with
the
blues
Я
живу
с
блюзом.
I'm
not
ashamed
Я
не
стыжусь,
(Deep
down
in
my
heart)
(Глубоко
в
моем
сердце),
Ain't
that
news
Разве
это
новость?
I've
been
living
with
the
blues
Я
живу
с
блюзом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brownie Mcghee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.