Sonoko Inoue - キミマミレ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sonoko Inoue - キミマミレ




キミマミレ
Trace
粗大ゴミみたいに日付指定の恋ですか?
Is this love a bulky waste waiting for a pickup date?
縦、幅、奥行き、重さとか測るすべもない
There is no way to measure its length, width, depth, or weight
君のTシャツが吊るされたままのカーテン
Your T-shirt hangs on the curtain rod
返すのも 仕舞うのも 洗うのもイヤ
I don't want to give it back, put it away, or wash it
ひとつ 数えたら ふっと笑った君がいた
I counted one, and then I saw you smile
ふたつ 美味しいと褒められた手作りのオムライス
Two, you praised my tasty homemade omelet
3、4、5 と増やしたい 思い出の数
Three, four, five: I want our memories to grow
絶やさず、こぼさずに、守ってるんです
I cherish them, never losing or spilling a drop
ショートにしていた髪も伸びたから
Your hair grew out since you cut it short
そろそろ戻そうかなあ って言いたいのに!
I'd like to return it, but I can't bring myself to say it!
どこにいたっているよ
You're everywhere I go
バス停 改札 交差点
At bus stops, turnstiles, intersections
朝も夜も街じゅう 君まみれ
Day and night, this city is full of you
ねえ 声をもっと聞かせて
Darling, let me hear your voice
ワガママ 文句 言わせて
Let me be selfish and complain
寝ても覚めても部屋じゅう 君まみれ
When I sleep and wake, my room is filled with you
撮り溜めた動画から 次々と君が飛び出す
I scroll through my videos and your face pops up
また飲み仲間の家(うち)で タコヤキパーティーですか?
Are you at your friends' house, having an octopus party again?
忙し自慢と寝てない自慢が得意技
You're a pro at bragging about being busy and not sleeping
だんだん燃え上がる恋 期待したのに
My love burned brighter, but then my hopes were dashed
もう一週間も会ってない 理想と現実
It's been a week since I've seen you: reality clashes with dreams
甘いひととき 減ってしまうけど
I know our sweet moments will pass
幸せレベルは上昇したいよ
But I crave a deeper happiness
いつも二歩ぐらい先歩く君の
You are always a couple steps ahead of me
背中 飛び込めるのは 私だけ!
But your back is mine to dive into!
どこにいたっているよ
You're everywhere I go
公園 カラオケ 映画館
At parks, karaoke bars, movie theaters
まわりまわる世界じゅう 君まみれ
The entire world is coated with you
ねえ 今日も一緒に踊ろう
Darling, let's dance together again tonight
夢の中 雲の中
In my dreams, in the clouds
睛れも雨も空じゅう 君まみれ
In sunshine and rain, the sky is full of you
めくり落とすカレンダー
I tear off the calendar pages
はらはらと君がこぼれる
Your image gently falls
いたるところにいるよ
You're here in all my things
引き出し レシート ペンケース
In my drawers, receipts, pencil case
歯ブラシ 靴下 リュックサック 君まみれ
In my toothbrush, socks, backpack, you are everywhere
ねえ どこまでついてくるの?
Darling, how far will you follow me?
水族館 動物園
At the aquarium, the zoo
プラネタリウムの星も 君まみれ
Even the stars in the planetarium are full of you
どこにいたっているよ
You're everywhere I go
バス停 改札 交差点
At bus stops, turnstiles, intersections
朝も夜も街じゅう 君まみれ
Day and night, this city is full of you
ねえ 声をもっと聞かせて
Darling, let me hear your voice
ワガママ 文句 言わせて
Let me be selfish and complain
寝ても覚めても部屋じゅう 君まみれ
When I sleep and wake, my room is filled with you





Авторы: Hidenori Tanaka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.