Текст и перевод песни Sonoko Inoue - 君がいればOK!~サマサマキュンキュン大作戦~
君がいればOK!~サマサマキュンキュン大作戦~
You're All I Need! ~Summer-Sama Heart-Pounding Operation~
いいじゃん
君がいればOK!
It's
okay
if
you're
here!
どんなことも乗り越えられる
I
can
overcome
anything
言葉なんて交わさなくたっていいの
We
don't
even
have
to
talk
側にいてくれるだけで前を向けるんだ
Just
being
by
my
side
gives
me
the
strength
to
face
forward
君は何も知らないと思うけど
I
don't
think
you
know
anything
すべてが力になってるんだ
But
you
give
me
the
strength
to
do
everything
いつもありがとう
Thank
you,
always
あたしもう振り向かない
I'll
never
turn
away
again
いいじゃん
君がいればOK!「オッケー!」
It's
okay
if
you're
here!
"Okay!"
どんなことも乗り越えられる「イェーイ!」
I
can
overcome
anything
"Yay!"
笑い声だって「フッフー!」
Even
my
laughter
2倍になる
吹っ飛ばしちゃうよ
Will
double,
so
let's
blow
it
away
言い合えるんだ何だって「何だってー!」
We
can
talk
about
anything
"Anything!"
大切なんだ君のことが「イェーイ!」
I
cherish
you
so
much
"Yay!"
強くなれるんだ「フッフー!」
I
can
become
stronger
"Woosh!"
ぜんぶ伝えよう
君が大好きだよ
Let
me
tell
you
everything,
I
love
you
どんなことも一番に伝えたい
I
want
to
be
the
first
to
tell
you
everything
君のことがとりあえず浮かんできます
My
mind
naturally
goes
to
you
first
いつでも
そう
君がつらいとき一緒にいたいし
Always,
yes,
I
want
to
be
with
you
when
you're
sad
っていうか一生一緒にいたい
なんて思ってる
Or
rather,
I
want
to
be
with
you
for
the
rest
of
my
life
いいじゃん
君がいればOK!「オッケー!」
It's
okay
if
you're
here!
"Okay!"
毎日が幸せに変わる「イェーイ!」
Every
day
will
be
happy
"Yay!"
ひとりじゃないって「フッフー!」
I'm
not
alone
"Woosh!"
気付けばほら
歩き出せるよ
Before
you
know
it,
I'll
be
able
to
walk
言い合いのケンカだって「だってー!」
Even
if
we
have
a
fight,
because
大切だから君のことが「イェーイ!」
I
cherish
you
so
much
"Yay!"
ちゃんと向き合って「フッフー!」
We
face
each
other
properly
"Woosh!"
もっと知りたいの
ただそれだけなんだよ
I
just
want
to
know
more
about
you
難しいことはね「Oh~」
I
don't
understand
anything
difficult
"Oh~"
きっと考えてない「Oh~」
I'm
sure
you're
not
thinking
about
it
"Oh~"
芽生えた気持ちに今
素直でいるだけ
I'm
just
being
honest
about
my
feelings
now
どんな仕草も「Hey!」
どんな言葉も「Hey!」
Every
gesture
"Hey!"
Every
word
"Hey!"
言い足りない
君が好きなんだよ
I
can't
say
enough
that
I
love
you
ずっとずっと一緒に「Hey!」
Forever
and
always
together
"Hey!"
笑ったり泣きたい
I
want
to
laugh
and
cry
いいじゃん
君がいればOK!
It's
okay
if
you're
here!
どんなことも乗り越えられる
I
can
overcome
anything
同じ瞬間を
もっともっと感じたい
I
want
to
feel
the
same
moment
with
you
more
and
more
いいじゃん
君がいればOK!「オッケー!」
It's
okay
if
you're
here!
"Okay!"
毎日が幸せに変わる「イェーイ!」
Every
day
will
be
happy
"Yay!"
ひとりじゃないって「フッフー!」
I'm
not
alone
"Woosh!"
気付けばほら
何でもできるよ
Before
you
know
it,
I'll
be
able
to
do
anything
言い合えるんだ何だって「何だってー!」
We
can
talk
about
anything
"Anything!"
大切なんだ君のことが「イェーイ!」
I
cherish
you
so
much
"Yay!"
強くなれるんだ「フッフー!」
I
can
become
stronger
"Woosh!"
ぜんぶ伝えよう
君が大好きだよ
Let
me
tell
you
everything,
I
love
you
いつもありがとう
Thank
you,
always
いいじゃん
君がいればOK!
It's
okay
if
you're
here!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Akihiko Nakamura
Альбом
エール
дата релиза
07-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.