Текст и перевод песни Sonora Carruseles - Adiós Compay Gato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós Compay Gato
Adiós Compay Gato
Ay
adiós
compay
gato
Oh,
goodbye
my
dear
friend
the
cat
Cuantas
veces
me
ha
dicho
How
many
times
have
you
told
me
El
muy
sinvergüenza
You
shameless
one
Ay
ay
de
mi
compay
Oh,
my
dear
friend
Y
yo
lo
voy
a
matar
And
I'm
going
to
kill
you
Por
llamarme
gato
For
calling
me
a
cat
Aquí
hay
gato
encerrado
There's
a
cat
in
the
bag
Y
ahora
mismo
en
el
acto
And
right
now,
on
the
spot
Se
lo
voy
a
contar
I'm
going
to
tell
you
El
gato
caza
al
ratón
The
cat
hunts
the
mouse
El
ratón
se
come
el
queso
The
mouse
eats
the
cheese
El
queso
lo
da
la
leche
The
cheese
is
made
from
milk
La
leche
la
da
la
vaca
The
milk
comes
from
the
cow
La
vaca
tiene
dos
cuernos.
The
cow
has
two
horns.
Lo
mato
I'm
going
to
kill
you
Lo
mato
I'm
going
to
kill
you
¿Por
qué,
por
qué,
por
qué?
Why,
why,
why?
Por
decirme
¿qué?
For
saying
what?
¿Qué?
¿qué?
¿qué?
What?
what?
what?
Que
yo
lo
digo
That's
what
I'm
saying
Por
llamarme
gato
For
calling
me
a
cat
Lo
voy
a
matar
I'm
going
to
kill
you
Ay
a
mi
compadrito
Oh,
my
dear
friend
Lo
voy
a
matar
I'm
going
to
kill
you
Lo
mato,
lo
mato,
lo
mato
I'm
going
to
kill
you,
kill
you,
kill
you
Lo
voy
a
matar
I'm
going
to
kill
you
Mira
que
llamarme
gato
Look,
calling
me
a
cat
Mi
compadre
que
tanto
lo
quiero.
My
friend,
whom
I
love
so
much.
Cuando
el
perro
es
chiquito
When
a
dog
is
small
Le
llaman
perrito
We
call
it
a
puppy
Pero
cuando
es
grande
But
when
it's
big
Le
dicen
perrón
We
call
it
a
dog
Cuando
el
chivo
es
chiquito
When
a
goat
is
small
Le
llaman
cabrito
We
call
it
a
kid
Pero
cuando
es
grande
But
when
it's
big
Le
dicen
...
We
call
it...
Lo
mato...
I'm
going
to
kill
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NICO SAQUITO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.