Текст и перевод песни La Sonora Dinamita feat. Banda El Recodo - Mi Cucú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
lindo
es
tu
cucú
(cucú)
Какая
хорошенькая
твоя
попка
(попка)
Tan
bello
tu
cucú
(cucú)
Такая
красивая
твоя
попка
(попка)
Redondito
y
sabrosito
(cucú)
Круглая
и
аппетитная
(попка)
Qué
lindo
es
tu
cucú
(cucú)
Какая
хорошенькая
твоя
попка
(попка)
Cuando
te
pones
pantalón
(cucú)
Когда
ты
надеваешь
брюки
(попка)
Y
te
toca
por
detrás
(cucú)
И
трогаешь
сзади
(попка)
Se
me
salta
el
corazón
(cucú)
Моё
сердце
выскакивает
(попка)
Y
te
quiero
más
y
más
y
más
y
más
y
más
(cucú)
И
я
хочу
тебя
все
больше
и
больше
и
больше
и
больше
и
больше
(попка)
No
me
canso
de
mirar
(cucú)
Я
не
могу
перестать
смотреть
(попка)
Pero
quisiera
tocar
(cucú)
Но
я
хотел
бы
потрогать
(попка)
Ándate,
no
seas
malita
(cucú)
Пошла
прочь,
не
будь
злой
(попка)
Yo
quiero
una
tocadita-ita
(cucú)
Я
хочу
немного
потрогать
(попка)
Qué
lindo
es
tu
cucú
(cucú)
Какая
хорошенькая
твоя
попка
(попка)
Bonito
tu
cucú
(cucú)
Хорошенькая
твоя
попка
(попка)
Redondito
y
sabrosito
(cucú)
Круглая
и
аппетитная
(попка)
Me
arrebato
con
tu
cucú-cucú-cucú-cucú
(cucú)
Я
схожу
с
ума
от
твоей
попки-попки-попки-попки
(попка)
No
te
metas
con
mi
cucú
Не
трогай
мою
попку
Porque
te
doy
una
cachetada
Потому
что
я
дам
тебе
пощечину
No
te
metas
con
mi
cucú
(cucú)
Не
трогай
мою
попку
(попка)
No
te
metas
con
mi
cucú
(cucú)
Не
трогай
мою
попку
(попка)
Yo
sé
que
tienes
tu
mujer
(cucú)
Я
знаю,
у
тебя
есть
жена
(попка)
Así
que
deja
mi
cucú
(cucú)
Так
что
оставь
мою
попку
(попка)
Si
me
pongo
pantalones
(cucú)
Если
я
надену
брюки
(попка)
O
me
golpeo
detrás
(cucú)
Или
я
ударяюсь
сзади
(попка)
Nunca
falta
los
mirones
(cucú)
Всегда
найдутся
любители
поглазеть
(попка)
Como
tú
y
lo
demás
(cucú)
Как
ты
и
все
остальные
(попка)
Si
quieres
puedes
mirar
(cucú)
Если
хочешь,
можешь
посмотреть
(попка)
Lo
que
a
ti
te
dé
la
gana
(cucú)
Что
ты
захочешь
(попка)
Pero
si
intentas
tocar
(cucú)
Но
если
ты
попробуешь
тронуть
(попка)
Te
daré
una
cachetada
(cucú)
Я
дам
тебе
пощечину
(попка)
No
te
metas
con
mi
cucú
(cucú)
Не
трогай
мою
попку
(попка)
No
te
metas
con
mi
cucú
(cucú)
Не
трогай
мою
попку
(попка)
Yo
sé
que
tienes
tu
mujer
(cucú)
Я
знаю,
у
тебя
есть
жена
(попка)
Así
que
deja
mi
cucú
(cucú)
Так
что
оставь
мою
попку
(попка)
Y
este
es
El
Recodo
А
это
El
Recodo
Y
la
Sonora
Dinamita
И
La
Sonora
Dinamita
Qué
lindo
es
tu
cucú
Какая
хорошенькая
твоя
попка
Tan
bello
tu
cucú
Такая
красивая
твоя
попка
Qué
rico
tu
cucú
Какая
сладкая
твоя
попка
Me
arrebato
por
tu
cucú-cucú-cucú-cucú-cucú
Я
схожу
с
ума
по
твоей
попке-попке-попке-попке-попке
Qué
lindo
es
tu
cucú
(cucú)
Какая
хорошенькая
твоя
попка
(попка)
Tan
bello
tu
cucú
(cucú)
Такая
красивая
твоя
попка
(попка)
Redondito
y
sabrosito
(cucú)
Круглая
и
аппетитная
(попка)
Qué
lindo
es
tu
cucú
(cucú)
Какая
хорошенькая
твоя
попка
(попка)
Cuando
te
pones
pantalón
(cucú)
Когда
ты
надеваешь
брюки
(попка)
Y
te
tocas
por
detrás
(cucú)
И
трогаешь
сзади
(попка)
Se
me
salta
el
corazón
(cucú)
Моё
сердце
выскакивает
(попка)
Y
te
quiero
más
y
más
y
más
y
más
y
más
(cucú)
И
я
хочу
тебя
все
больше
и
больше
и
больше
и
больше
и
больше
(попка)
No
te
metas
con
mi
cucú
(cucú)
Не
трогай
мою
попку
(попка)
No
te
metas
con
mi
cucú
(cucú)
Не
трогай
мою
попку
(попка)
Yo
sé
que
tienes
tu
mujer
(cucú)
Я
знаю,
у
тебя
есть
жена
(попка)
Así
que
deja
mi
cucú
(cucú)
Так
что
оставь
мою
попку
(попка)
Cuando
te
pones
pantalón
(cucú)
Когда
ты
надеваешь
брюки
(попка)
Y
te
tocas
por
detrás
(cucú)
И
трогаешь
сзади
(попка)
Se
me
salta
el
corazón
(cucú)
Моё
сердце
выскакивает
(попка)
Y
te
quiero
más
y
más
y
más
y
más
y
más
(cucú)
И
я
хочу
тебя
все
больше
и
больше
и
больше
и
больше
и
больше
(попка)
Si
me
pongo
pantalones
(cucú)
Если
я
надену
брюки
(попка)
O
me
golpeo
en
el
tras
(cucú)
Или
я
ударяюсь
сзади
(попка)
Nunca
falta
los
mirones
(cucú)
Всегда
найдутся
любители
поглазеть
(попка)
Como
tú
y
lo
demás
(cucú)
Как
ты
и
все
остальные
(попка)
No
me
canso
de
mirar
(cucú)
Я
не
могу
перестать
смотреть
(попка)
Pero
quisiera
tocar
(cucú)
Но
я
хотел
бы
потрогать
(попка)
Ándate,
no
seas
malita
(cucú)
Пошла
прочь,
не
будь
злой
(попка)
Yo
quiero
una
tocadita
Я
хочу
немного
потрогать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simen Sidney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.