Текст и перевод песни Sonora Ponceña - Fuego en el 23 (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuego en el 23 (En Vivo)
Пожар на 23-й улице (В живую)
En
el
23,
de
la
110
На
23-й
улице,
дома
110
No
se
puede
estar
tranquilo,
Нельзя
быть
спокойным,
Le
diré
porqué.
Я
скажу
тебе
почему,
милая.
A
veces
a
las
12
del
día
Иногда
в
полдень
A
la
1,
o
las
3.
В
час,
или
в
три.
A
veces
de
madrugada
Иногда
на
рассвете
Lo
mismo
al
amanecer.
То
же
самое
на
заре.
Se
forma
una
rebambaramba
Начинается
такая
кутерьма
Que
se
juntan
4,
5,
7,
8,
9 o
10
Что
собираются
4,
5,
7,
8,
9 или
10
Y
salen
gritando
И
кричат
Avísale
al
super
Сообщите
управляющему
Que
nos
estamos
quemando
Что
мы
горим
Y
no
se
sabe
del
fuego
en
donde
И
никто
не
знает,
где
этот
огонь
Una
mañana
dormía
Однажды
утром
я
спал
Y
corriendo
me
tiré
И
вскочил
бегом
Por
un
grito
que
decia
Из-за
крика,
который
говорил
Hay
fuego
en
el
23.
Пожар
на
23-й!
Que
se
prendió
la
bombilla
Что
лампочка
загорелась
Y
no
se
sabe
como.
И
никто
не
знает
как.
Hay
fuego
en
el
23,
en
el
23
Пожар
на
23-й,
на
23-й
Unos
dicen,
unos
dicen
que
fue
a
la
1
Говорят,
говорят,
что
это
было
в
час
Y
yo
les
digo
que
fue
a
las
3
А
я
говорю,
что
это
было
в
три
Hay
fuego
en
el
23,
en
el
23
Пожар
на
23-й,
на
23-й
Miraba
Jose
Molina
Видел
Хосе
Молина
Que
lo
pegaron
con
gasolina
Что
его
облили
бензином
Hay
fuego
en
el
23,
en
el
23
Пожар
на
23-й,
на
23-й
Pero
Mamá,
pero
Mamá,
bendito
fuego
Но,
мама,
но,
мама,
благословенный
огонь
Fuego
bajo
tu
piel.
Огонь
под
твоей
кожей.
Que
te
quema.
Который
жжет
тебя.
Hay
fuego
en
el
23,
en
el
23
Пожар
на
23-й,
на
23-й
Cuidado
que
te
quemas
Осторожно,
обожжешься
El
febrero
con
su
extinguidor
Февраль
со
своим
огнетушителем
Hay
fuego
en
el
23,
en
el
23
Пожар
на
23-й,
на
23-й
Bombero,
pon
la
manguera
Пожарный,
давай
шланг
Hay
fuego
en
la
carretera.
Пожар
на
дороге.
Hay
fuego
en
el
23,
en
el
23
Пожар
на
23-й,
на
23-й
Unos
dicen,
unos
dicen
que
fue
a
provo
Говорят,
говорят,
что
это
был
поджог
Pero
eso
yo
no
lo
sé.
Но
я
этого
не
знаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arsenio Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.