Sonora Ponceña - Tan Bueno Que Era - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sonora Ponceña - Tan Bueno Que Era




Tan Bueno Que Era
Такой хороший человек
Oye jibaro esto es pa ti
Послушай, моя дорогая, это для тебя
Cuando uno esta vivo nadie le hace caso
Когда человек жив, никто на него не обращает внимания
Y a veces si acaso te envían un saludo
И если уж совсем никак, то может быть, пошлют привет
Dicen que eres duro que eres como piedra
Говорят, что ты сильная, что ты как камень
Y aunque falso sea dicen que lo eres
И даже если это неправда, они говорят, что ты такая
Pero si te mueres, tan bueno que era.
Но если ты умрёшь, будут говорить, какая ты была хорошая.
Nunca te han querido en la sociedad
Тебя никогда не любили в обществе
La única verdad es que eres negrito
Единственная правда в том, что ты негритянка
Te hablan de lejito como si gente comieras
Они говорят с тобой издалека, как будто ты ешь людей
Cual si perro fueras así ellos te tratan
Как будто ты собака, так они с тобой обращаются
Pero si te matan, tan bueno que era.
Но если тебя убьют, будут говорить, какая ты была хорошая.
Si te ven venir te dejan el paso
Если тебя видят, они уступают тебе дорогу
Eso es por si acaso vienes a pedir
Это только на тот случай
Tienes que vivir como el mundo quiera
Ты должна жить так, как хочет мир
Y aunque tu prefieras vivir de otro modo
И даже если ты предпочла бы жить по-другому
Cuando vas pa′l hoyo, tan bueno que era.
Когда ты отправишься в могилу, будут говорить, какая ты была хорошая.
Despues de muerto cualquiera
После смерти каждый
Pa' la montaña
В горы
Si te ven dinero la gente comenta
Если увидят, что у тебя есть деньги, люди начнут болтать
Que debes la renta y hasta el zapatero
Что ты должна за квартиру и даже сапожнику
Que eres mujeriego que tienes una donde quiera
Что ты бабник, что у тебя везде любовницы
Que a todas las pelas que eres un tenorio
Что ты волокита за каждой юбкой
Pero en el velorio hay bendito, tan bueno que era
Но на похоронах будут говорить, благослови её, какая она была хорошая.
Llora
Плачет
Hasta tu señora que tu nunca has mantenido
Даже твоя жена, о которой ты никогда не заботился
Y que tanto ha sufrido dice que te adora
И которая так страдала, говорит, что любит тебя
Y llora que te llora nadie la consuela
И плачет, и плачет, никто её не утешает
Se abraza a su suegra y las dos lloran juntas
Она обнимает свою свекровь, и они плачут вместе
Cuando uno está en la tumba hay Dios mío tan bueno que era.
Когда человек в могиле, о мой Бог, какая она была хорошая.





Авторы: Luis Guillermo Texidor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.