Текст и перевод песни Sonora Skandalo - Aléjate de Él - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aléjate de Él - En Vivo
Stay Away from Him - Live
Vienes
y
me
dices
q
lo
deje
q
ese
hombre
te
pertenece
You
come
and
tell
me
to
leave
him,
that
this
man
belongs
to
you,
Q
lo
deje
ir
te
confieso
no
soy
quien
lo
busca
You
tell
me
to
let
him
go,
but
I
confess
it's
not
me
who
seeks
him,
El
viene
aqui
con
una
escusa
q
me
quiere
a
mi
haste
un
lado
He
comes
here
with
an
excuse
that
he
loves
me,
step
aside,
Y
sal
de
nuestras
vidas
juntemos
las
mentiras
estas
despues
de
mi
And
leave
our
lives,
let's
put
this
lie
to
rest
after
me,
Yo
soy
su
mujer
hablas
y
te
miras
tan
segura
pero
la
verdad
I
am
his
wife,
you
speak
and
look
so
sure,
but
the
truth,
Es
dura
contigo
no
es
feliz
te
dejo
de
querer
It's
hard
with
you
he's
not
happy,
he
stopped
loving
you.
El
juega
contigo
acaso
no
lo
ves?
q
estas
haciendo
He
plays
with
you,
don't
you
see?
What
are
you
doing,
Aqui
si
eso
es
lo
q
crees?
q
me
robes
su
amor
no
lo
pèrmitire
Here,
if
that's
what
you
think?
You
steal
his
love,
I
won't
allow
it,
Pero
fuiste
tu
quien
lo
dejo
perder
kuando
en
mis
brazos
aprendio
But
it
was
you
who
let
him
go,
when,
in
my
arms,
he
learned
A
querer
te
lo
advierto
alejate
de
el
To
love,
I
warn
you,
stay
away
from
him.
Eres
para
el
una
aventura
relacion
q
no
perdura
se
aburrira
You're
an
adventure
for
him,
a
relationship
that
doesn't
endure,
he'll
get
bored,
De
ti
no
te
engañes
sabes
q
has
fallado
ha
encontrado
aqui
He'll
get
tired
of
you,
you
know
you've
failed,
he
has
found
here,
A
mi
lado
lo
q
te
falta
a
ti
haste
a
un
lado
y
sal
de
nuestras
vidas
By
my
side,
what
you
lack,
step
aside,
and
leave
our
lives,
Juntemos
las
mentiras
estas
despues
de
mi
yo
soy
su
mujer
Let's
put
this
lie
to
rest
after
me,
I
am
his
wife.
Hablas
y
te
miras
tan
segura
pero
la
verdad
es
dura
contigo
You
talk
and
you
look
so
sure,
but
the
truth
is
hard
with
you,
No
es
feliz
te
dejo
de
querer
He's
not
happy,
he
stopped
loving
you.
El
juega
contigo
acaso
no
lo
ves?
q
estas
haciendo
He
plays
with
you,
don't
you
see?
What
are
you
doing,
Aqui
si
eso
es
lo
q
crees?
q
me
robes
su
amor
no
lo
pèrmitire
Here,
if
that's
what
you
think?
You
steal
his
love,
I
won't
allow
it,
Pero
fuiste
tu
quien
lo
dejo
perder
cuando
en
mis
brazos
aprendio
But
it
was
you
who
let
him
go,
when,
in
my
arms,
he
learned
A
querer
te
lo
advierto
alejate
de
el...
To
love,
I
warn
you,
stay
away
from
him...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zamora Alejandro Arriaga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.