Текст и перевод песни Sonora Skandalo - Costumbres
Háblame
de
ti
Расскажи
мне
о
себе,
Sabes
tú
muy
bien
Ты
прекрасно
знаешь,
De
que
tú
no
puedes
Что
ты
не
сможешь,
Ni
aunque
intentes
Даже
если
попытаешься,
Siempre
volverás
(siempre,
mi
amor)
Ты
всегда
вернешься
(всегда,
мой
любимый)
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова,
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова,
Siempre
volverás
Ты
всегда
вернешься.
Y
aunque
ya
no
sientas
más
amor
por
mí
И
хотя
ты
больше
не
чувствуешь
ко
мне
любовь,
Yo
tampoco
tengo
nada
que
sentir
У
меня
тоже
ничего
не
осталось
чувствовать,
Y
eso
es
peor
И
это
еще
хуже.
Pero
te
extraño
(te
extraño,
amor)
Но
я
скучаю
по
тебе
(скучаю,
любимый)
Mi
amor,
te
extraño
Мой
любимый,
мне
тебя
не
хватает,
No
cabe
duda
que
es
verdad
que
la
costumbre
Нет
сомнений,
что
правда,
что
привычка
Es
más
fuerte
que
el
amor
Сильнее,
чем
любовь.
Sé
que
tú
no
puedes
Я
знаю,
ты
не
сможешь,
Ni
aunque
intentes
Даже
если
попытаешься,
Siempre
volverás
(siempre,
mi
amor)
Ты
всегда
вернешься
(всегда,
мой
любимый)
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова,
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова,
Siempre
volverás
Ты
всегда
вернешься.
Y
aunque
ya
no
sientas
más
amor
por
mí
И
хотя
ты
больше
не
чувствуешь
ко
мне
любовь,
Yo
tampoco
tengo
nada
que
sentir
У
меня
тоже
ничего
не
осталось
чувствовать,
Y
eso
es
peor
И
это
еще
хуже.
Pero
te
extraño
(te
extraño,
amor)
Но
я
скучаю
по
тебе
(скучаю,
любимый)
Mi
amor,
te
extraño
Мой
любимый,
мне
тебя
не
хватает,
No
cabe
duda
que
es
verdad
que
la
costumbre
Нет
сомнений,
что
правда,
что
привычка
Es
más
fuerte
que
el
amor
Сильнее,
чем
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: AGUILERA VALADEZ ALBERTO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.