Sonora Skandalo - Costumbres - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sonora Skandalo - Costumbres




Costumbres
Привычки
Háblame de ti
Расскажи мне о себе,
Cuéntame
Поделись
De tu vida
Своей жизнью.
Sabes muy bien
Ты прекрасно знаешь,
Que yo estoy
Что я
Convencida
Уверена,
De que no puedes
Что ты не сможешь,
Ni aunque intentes
Даже если попытаешься,
Olvidarme
Забыть меня.
Siempre volverás (siempre, mi amor)
Ты всегда вернешься (всегда, мой любимый)
Una y otra vez
Снова и снова,
Una y otra vez
Снова и снова,
Siempre volverás
Ты всегда вернешься.
Y aunque ya no sientas más amor por
И хотя ты больше не чувствуешь ко мне любовь,
Solo rencor
Только гнев,
Yo tampoco tengo nada que sentir
У меня тоже ничего не осталось чувствовать,
Y eso es peor
И это еще хуже.
Pero te extraño (te extraño, amor)
Но я скучаю по тебе (скучаю, любимый)
Mi amor, te extraño
Мой любимый, мне тебя не хватает,
No cabe duda que es verdad que la costumbre
Нет сомнений, что правда, что привычка
Es más fuerte que el amor
Сильнее, чем любовь.
que no puedes
Я знаю, ты не сможешь,
Ni aunque intentes
Даже если попытаешься,
Olvidarme
Забыть меня.
Siempre volverás (siempre, mi amor)
Ты всегда вернешься (всегда, мой любимый)
Una y otra vez
Снова и снова,
Una y otra vez
Снова и снова,
Siempre volverás
Ты всегда вернешься.
Y aunque ya no sientas más amor por
И хотя ты больше не чувствуешь ко мне любовь,
Solo rencor
Только гнев,
Yo tampoco tengo nada que sentir
У меня тоже ничего не осталось чувствовать,
Y eso es peor
И это еще хуже.
Pero te extraño (te extraño, amor)
Но я скучаю по тебе (скучаю, любимый)
Mi amor, te extraño
Мой любимый, мне тебя не хватает,
No cabe duda que es verdad que la costumbre
Нет сомнений, что правда, что привычка
Es más fuerte que el amor
Сильнее, чем любовь.





Авторы: AGUILERA VALADEZ ALBERTO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.