Sonora Tropicana - El Gran Varon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sonora Tropicana - El Gran Varon




El Gran Varon
The Great Man
En la sala de un hospital a las 9.43
In a hospital room at 9.43
Nacio Simón
Simón was born
Es el verano del 73'
It's the summer of 73'
El orgullo de don Andrés por ser varon
Don Andrés's pride for being a man
Fue criado como los demás
He was raised like the others
Con mano dura, con severidad
With a heavy hand, with severity
Nunca opinó
He never had a say
Cuando crezcas vas a estudiar
When you grow up, you're going to study
La misma cosa que tu papa oyelo bien
The same thing as your father, listen well
Tendras que ser un gran varon
You have to be a great man
Al extranjero se fue Simon
Simon went abroad
Lejos de casa se le olvidó aquel sermon
Far from home he forgot that sermon
Cambió la forma de caminar
Changed the way he walked
Usaba falda lapiz labial
Wore a pencil skirt, lipstick
Y un carteron
And a handbag
Cuenta la gente que un día el papá
People say that one day his father
Fue a visitarlo sin avisar
Went to visit him without warning
Vaya que error
What a mistake
Una mujer le abrió al pasar
A woman opened the door for him
Le dijo hola, qué tal papa, cómo te va
She said hello, how are you dad, how are you
No me conoces, yo soy Simon
You don't know me, I'm Simon
Simon tu hijo, el gran varón
Simon, your son, the great man
No se puede corregir a la naturaleza
Nature's course cannot be corrected
Arbol que nace doblado jamás su tronco endereza
A tree that grows bent, its trunk never straightens
Se dejo llevar por lo que dice la gente
He let himself be carried away by what people say
Su padre jamás le hablo
His father never spoke to him again
Lo abandono para siempre
Abandoned him forever
No se puede corregir a la naturaleza
Nature's course cannot be corrected
Arbol que nace doblado jamás su tronco endereza
A tree that grows bent, its trunk never straightens
No se puede corregir a la naturaleza
Nature's course cannot be corrected
Arbol que nace doblado jamás su tronco endereza
A tree that grows bent, its trunk never straightens
No te quejes Andrés, no te quejes por nada
Don't complain Andrés, don't complain about anything
Si del cielo te caen limones aprende a hacer limonada
If lemons fall from the sky, learn to make lemonade
No se puede corregir a la naturaleza
Nature's course cannot be corrected
Arbol que nace doblado jamás su tronco enderesa
A tree that grows bent, its trunk never straightens
A le le le le
A le le le le
A le le le le
A le le le le
A le le le le
A le le le le
A le le le le
A le le le le
A le le le le
A le le le le
A le le le le
A le le le le
En la sala de un hospital
In the room of the hospital
De una extraña enfermedad murió Simón
Of a strange illness Simón died
Es el verano del 93'
It's the summer of the 93'
Al enfermo de la cama diez nadie lloró
No one cried for the sick man in bed ten
Simón, Simoooon, Simooooon
Simón, Simoooon, Simooooon
No se puede corregir a la naturaleza
Nature's course cannot be corrected
Arbol que nace doblado jamas su tronco enderesa
A tree that grows bent, its trunk never straightens
Sonora Tropicana
Sonora Tropicana





Авторы: Omar E Alfano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.