Sonorus - Hilflosschlaflos - перевод текста песни на английский

Hilflosschlaflos - Sonorusперевод на английский




Hilflosschlaflos
Helplessly Sleepless
Schweißgebadet, heißer Atem
Sweat-drenched, hot breath
3 Uhr nachts, leider war ich eingeschlafen
3 AM, unfortunately, I fell asleep
Jetzt bin ich wie paralysiert, da
Now I'm like paralyzed, there
War wieder dieser Albtraum, der mich tyrannisiert hat
It was that nightmare again, the one that tyrannized me
Jetzt heißt es warten, bis sie endet
Now I have to wait until it ends
Die Nacht ist für mich nur wie ein schwarzes Gefängnis
The night for me is just like a black prison
Und ich bin wieder einsam wach
And I'm awake again, alone
Gucke raus und trauere unserer Sonne wie verzweifelt nach
Looking out, desperately yearning for our sun
Was ist bitte los, warum sehe ich diese Bilder, immer
What's wrong, why do I see these images, always
Wenn ich meine Augen schließe, Wildnis oder Kinderzimmer
When I close my eyes, wilderness or childhood room
Wo ich mich befinde ist im Endeffekt egal
Where I am is ultimately irrelevant
Wenn ich könnte, wäre nie mehr träumen letztlich meine Wahl
If I could, never dreaming again would be my choice
Hauptsache es hört auf und kann endlich schlafen
The main thing is it stops and I can finally sleep
Hauptsache ich hab keine Angst während den Tagen
The main thing is I'm not afraid during the day
Keine Angst mehr, davor, dass ich schlafen gehen muss
No more fear of having to go to sleep
Aber mich fragt ja keiner
But nobody asks me
Ich bin hilflos und schlaflos
I'm helpless and sleepless
Wie lange ich hier jetzt schon liege? Keine Ahnung
How long have I been lying here? No idea
Aber wach bleiben ist wichtig
But staying awake is important
Jede Nacht die gleiche Geschichte
Every night the same story
Ich bin hilflos und schlaflos
I'm helpless and sleepless
Wie lange ich hier jetzt schon liege? Keine Ahnung
How long have I been lying here? No idea
Aber wach bleiben ist wichtig
But staying awake is important
Jede Nacht die gleiche Geschichte
Every night the same story
Und ich sitze wieder am pc, Texte schreiben, drei Uhr nachts
And I'm sitting at the PC again, writing lyrics, three AM
Sleepy Mind EP, damit ich keine Langeweile hab
Sleepy Mind EP, so I don't get bored
Ich sage zu mir selbst, ich gehe noch nicht schlafen
I tell myself, I'm not going to sleep yet
Die Angst ist noch zu groß, vor dem was mich erwartet
The fear is still too great, of what awaits me
Ich möchte keine Albträume mehr, lieber schöne Träume
I don't want any more nightmares, I'd rather have nice dreams
Lieber nur noch nice Sachen, die ich mal erleben wollte
I'd rather just have nice things, things I've always wanted to experience
Aber da man das so schlecht beeinflussen kann
But since it's so hard to influence that
Bleib ich wach, und höre mir lieber meine Mucke an
I stay awake, and listen to my music instead
Ich bin einsam und verdammt, dazu niemals mehr zu schlafen
I'm lonely and damned, never to sleep again
Die Angst ist noch zu groß, vor dem was mich erwartet
The fear is still too great, of what awaits me
Vorhänge zu, sperr' die Außenwelt aus
Curtains closed, shutting out the outside world
Früher war ich noch mit meiner Traumwelt vertraut
I used to be familiar with my dream world
Und so sitze ich hier rum, höre mir die Beats an
And so I sit here, listening to the beats
Starre an die Decke, denke nach und schreibe Lieder
Staring at the ceiling, thinking and writing songs
Wer braucht schon Schlaf, das ist verschwendete Zeit
Who needs sleep, it's wasted time
Also lass die Augen auf, ich penne nicht ein
So keep your eyes open, I won't fall asleep
Ich bin hilflos und schlaflos
I'm helpless and sleepless
Wie lange ich hier jetzt schon liege? Keine Ahnung
How long have I been lying here? No idea
Aber wach bleiben ist wichtig
But staying awake is important
Jede Nacht die gleiche Geschichte
Every night the same story
Ich bin hilflos und schlaflos
I'm helpless and sleepless
Wie lange ich hier jetzt schon liege? Keine Ahnung
How long have I been lying here? No idea
Aber wach bleiben ist wichtig
But staying awake is important
Jede Nacht die gleiche Geschichte
Every night the same story





Авторы: Jakob Türk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.