Текст и перевод песни Sons Do Minho - Vamos À Foda
Vamos À Foda
Let's Go to Foda
Agentes
da
burguesia
Agents
of
the
bourgeoisie
Vinham
à
Pias
a
feira
e
toda
gente
queria
um
carneiro
de
primeira
They
came
to
Pias
to
the
fair
and
everyone
wanted
a
sheep
of
the
highest
quality
E
lá
vinham
as
donzelas
p'ra
comprar
o
mais
gordinho
And
there
came
the
maidens
to
buy
the
fattest
Mal
saberiam
elas
que
vinha
à
foda
a
caminho
Little
did
they
know
that
they
were
coming
to
eat
pussy
on
the
way
Vamos
à
foda,
vamos
à
foda
gastronomia,
história
e
tradição
Let's
go
to
foda,
let's
go
to
foda,
gastronomy,
history,
and
tradition
Vamos
à
foda,
vamos
à
foda,
a
boa
foda
é
em
Pias
de
Monção
Let's
go
to
foda,
let's
go
to
foda,
the
good
foda
is
in
Pias
de
Monção
Vamos
à
foda,
vamos
à
foda
gastronomia,
história
e
tradição
Let's
go
to
foda,
let's
go
to
foda,
gastronomy,
history,
and
tradition
Vamos
à
foda,
vamos
à
foda,
a
boa
foda
é
em
Pias
de
Monção
Let's
go
to
foda,
let's
go
to
foda,
the
good
foda
is
in
Pias
de
Monção
O
peso
é
creditável
ao
porte
do
animal
The
weight
is
attributed
to
the
size
of
the
animal
De
tanto
beber
enxava
de
uma
forma
natural
From
drinking
so
much
it
urinates
naturally
Uma
pitada
de
sal
torna
o
plasto
apetitoso
A
pinch
of
salt
makes
the
meat
tasty
Dava
a
selar
o
animal
para
torná-lo
mais
formoso
It
used
to
be
sealed
to
make
it
more
beautiful
Vamos
à
foda,
vamos
à
foda
gastronomia,
história
e
tradição
Let's
go
to
foda,
let's
go
to
foda,
gastronomy,
history,
and
tradition
Vamos
à
foda,
vamos
à
foda,
a
boa
foda
é
em
Pias
de
Monção
Let's
go
to
foda,
let's
go
to
foda,
the
good
foda
is
in
Pias
de
Monção
Vamos
à
foda,
vamos
à
foda
gastronomia,
história
e
tradição
Let's
go
to
foda,
let's
go
to
foda,
gastronomy,
history,
and
tradition
Vamos
à
foda,
vamos
à
foda,
a
boa
foda
é
em
Pias
de
Monção
Let's
go
to
foda,
let's
go
to
foda,
the
good
foda
is
in
Pias
de
Monção
É
assim
que
réz
a
lenda
dessa
nossa
iguaria
This
is
how
the
legend
of
our
delicacy
goes
Com
o
nome
ninguém
se
ofenda
coisas
da
gastronomia
Don't
be
offended
by
the
name,
it's
just
gastronomy
O
carneiro
a
pingar
no
orrosco
ou
no
alçafrão
The
lamb
dripping
on
the
orrosco
or
the
saffron
Dá
a
afagar
a
foda
de
Pias
de
Monção
Makes
you
crave
the
foda
from
Pias
de
Monção
Vamos
à
foda,
vamos
à
foda
gastronomia,
história
e
tradição
Let's
go
to
foda,
let's
go
to
foda,
gastronomy,
history,
and
tradition
Vamos
à
foda,
vamos
à
foda,
a
boa
foda
é
em
Pias
de
Monção
Let's
go
to
foda,
let's
go
to
foda,
the
good
foda
is
in
Pias
de
Monção
Vamos
à
foda,
vamos
à
foda
gastronomia,
história
e
tradição
Let's
go
to
foda,
let's
go
to
foda,
gastronomy,
history,
and
tradition
Vamos
à
foda,
vamos
à
foda,
a
boa
foda
é
em
Pias
de
Monção
Let's
go
to
foda,
let's
go
to
foda,
the
good
foda
is
in
Pias
de
Monção
Vamos
à
foda,
vamos
à
foda
gastronomia,
história
e
tradição
Let's
go
to
foda,
let's
go
to
foda,
gastronomy,
history,
and
tradition
Vamos
à
foda,
vamos
à
foda,
a
boa
foda
é
em
Pias
de
Monção
Let's
go
to
foda,
let's
go
to
foda,
the
good
foda
is
in
Pias
de
Monção
Vamos
à
foda,
vamos
à
foda
gastronomia,
história
e
tradição
Let's
go
to
foda,
let's
go
to
foda,
gastronomy,
history,
and
tradition
Vamos
à
foda,
vamos
à
foda,
a
boa
foda
é
em
Pias
de
Monção
Let's
go
to
foda,
let's
go
to
foda,
the
good
foda
is
in
Pias
de
Monção
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joao Cruz, Jorge M. M. Salgueiro, Luís Pinheiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.