Sons of the Pioneers - A Cowboy Has to Sing - перевод текста песни на немецкий

A Cowboy Has to Sing - Sons of the Pioneersперевод на немецкий




A Cowboy Has to Sing
Ein Cowboy muss singen
When each new day is born, I go ridin' (yippi-a)
Wenn jeder neue Tag geboren wird, reite ich los (yippi-a)
For the wide open plains, I roam (yippi-o)
Durch die weiten, offenen Ebenen streife ich (yippi-o)
Til the sun, to the hills goes hidin' (yippi-a)
Bis die Sonne sich in den Hügeln versteckt (yippi-a)
There will always be someone glad when I come home
Es wird immer jemanden geben, der froh ist, wenn ich nach Hause komme
(Yippi-aaa, yippi-ohh)
(Yippi-aaa, yippi-ohh)
(End of day, home we go)
(Ende des Tages, heimwärts gehen wir)
For a cowboy has to sing (yodel-dee)
Denn ein Cowboy muss singen (jodel-dee)
And a cowboy has to yell (we-e-ooo)
Und ein Cowboy muss rufen (we-e-ooo)
Or his heart would break inside of him
Sonst würde sein Herz in ihm zerbrechen
At the gates of the home corral
An den Toren des heimischen Corrals
Now the long day is through on the prairie (yippi-a)
Nun ist der lange Tag auf der Prärie vorbei (yippi-a)
There's a low hangin' sun in the sky (yippi-o)
Da hängt eine tiefstehende Sonne am Himmel (yippi-o)
'Round the home corral, we will tarry (yippi-a)
Um den heimischen Corral werden wir verweilen (yippi-a)
And we'll sing of the round-ups in the days gone by
Und wir werden von den Round-ups vergangener Tage singen
(Yippi-aaa, yippi-ohh)
(Yippi-aaa, yippi-ohh)
(End of day, home we go)
(Ende des Tages, heimwärts gehen wir)
For a cowboy has to sing (yodel-dee)
Denn ein Cowboy muss singen (jodel-dee)
And a cowboy has to yell (we-e-ooo)
Und ein Cowboy muss rufen (we-e-ooo)
Or his heart would break inside of him
Sonst würde sein Herz in ihm zerbrechen
At the gates of the home corral
An den Toren des heimischen Corrals
There's a tired pony glad that it's over (yippi-a)
Da ist ein müdes Pony, froh, dass es vorbei ist (yippi-a)
With a song in my heart, so am I (yippi-o)
Mit einem Lied im Herzen, bin ich es auch (yippi-o)
For tonight, we'll be dreaming of clover (yippi-a)
Denn heute Nacht werden wir von Klee träumen (yippi-a)
And we always will until the day we die
Und das werden wir immer tun, bis zu dem Tag, an dem wir sterben
(Yippi-aaa, yippi-ohh)
(Yippi-aaa, yippi-ohh)
(End of day, home we go)
(Ende des Tages, heimwärts gehen wir)
For a cowboy has to sing (yodel-dee)
Denn ein Cowboy muss singen (jodel-dee)
And a cowboy has to yell (we-e-ooo)
Und ein Cowboy muss rufen (we-e-ooo)
Or his heart would break inside of him
Sonst würde sein Herz in ihm zerbrechen
At the gates of the home corral
An den Toren des heimischen Corrals
(Yippi-aaa, yippi-ohh)
(Yippi-aaa, yippi-ohh)
(End of day, home we go)
(Ende des Tages, heimwärts gehen wir)
(Oh, oh, oh, oh, oh, home we go)
(Oh, oh, oh, oh, oh, heimwärts gehen wir)
(Yippi-a, yippi-o)
(Yippi-a, yippi-o)
(End of day, home we go)
(Ende des Tages, heimwärts gehen wir)





Авторы: Bob Nolan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.