Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is That Enough
Ist das genug
Girl
I
know
you're
kind
of
used
to
this
Mädchen,
ich
weiß,
du
bist
das
irgendwie
gewohnt
Guys
who
take
you
out
and
buy
you
things
Männer,
die
dich
ausführen
und
dir
Dinge
kaufen
Feeling
everything
but
your
dreams
Die
an
alles
denken,
außer
an
deine
Träume
Lonely
nights
and
broken
hearts
Einsame
Nächte
und
gebrochene
Herzen
Girl
I
see
you
walkin'
round
with
a
smile
Mädchen,
ich
sehe
dich
mit
einem
Lächeln
herumlaufen
But
inside
all
you
do
is
cry
Aber
innerlich
weinst
du
nur
Waitin'
around
for
a
love
Wartest
auf
eine
Liebe
A
love
that
you
deserve
Eine
Liebe,
die
du
verdienst
Baby
I
could
never
do
we
he
does
to
you
(ahh)
Baby,
ich
könnte
dir
nie
antun,
was
er
dir
antut
(ahh)
And
I
know
I
can
give
you
all
of
my
heart
(ahh)
Und
ich
weiß,
ich
kann
dir
mein
ganzes
Herz
geben
(ahh)
No
I
can't
buy
you
diamond
rings
Nein,
ich
kann
dir
keine
Diamantringe
kaufen
No
I
can't
show
you
the
finer
things
Nein,
ich
kann
dir
nicht
die
schönen
Dinge
des
Lebens
zeigen
But
I
can
give
you
all
my
love
Aber
ich
kann
dir
all
meine
Liebe
geben
Said
I
can
give
you
all
my
love
Sagte,
ich
kann
dir
all
meine
Liebe
geben
No
I
can't
fly
you
round
the
world
Nein,
ich
kann
dich
nicht
um
die
Welt
fliegen
Know
you
can
show
me
off
to
your
girls
Nein,
du
kannst
mich
nicht
deinen
Freundinnen
vorzeigen
But
I
can
give
you
all
my
love
Aber
ich
kann
dir
all
meine
Liebe
geben
Said
I
can
give
you
all
my
love
Sagte,
ich
kann
dir
all
meine
Liebe
geben
Is
that
enough?
Ist
das
genug?
That
other
guy
went
out
and
made
it
hard
for
me
Dieser
andere
Kerl
kam
und
hat
es
mir
schwer
gemacht
(Others
have
broken
your
heart)
(Andere
haben
dein
Herz
gebrochen)
Left
me
buildin'
the
walls
so
high
Ließ
dich
Mauern
so
hoch
bauen
No
one
could
ever
reach
Die
niemand
je
erreichen
konnte
(No
one
could
ever
reach)
(Niemand
konnte
sie
je
erreichen)
I
could
try
and
find
another
love
Ich
könnte
versuchen,
eine
andere
Liebe
zu
finden
But
I
know
I'd
be
trippin'
Aber
ich
weiß,
ich
würde
durchdrehen
'Cause
you
give
me
more
than
I'll
ever
need
Denn
du
gibst
mir
mehr,
als
ich
je
brauchen
werde
I
know
you
could
never
do
what
he
did
to
me
yeah
Ich
weiß,
ich
könnte
dir
nie
antun,
was
er
dir
angetan
hat,
yeah
And
I
know
I
can
give
you
all
of
my
heart
Und
ich
weiß,
ich
kann
dir
mein
ganzes
Herz
geben
No
I
can't
buy
you
diamond
rings
Nein,
ich
kann
dir
keine
Diamantringe
kaufen
No
I
can't
show
you
the
finer
things
Nein,
ich
kann
dir
nicht
die
schönen
Dinge
des
Lebens
zeigen
But
I
can
give
you
all
my
love
Aber
ich
kann
dir
all
meine
Liebe
geben
Said
I
can
give
you
all
my
love
Sagte,
ich
kann
dir
all
meine
Liebe
geben
No
I
can't
fly
you
round
the
world
Nein,
ich
kann
dich
nicht
um
die
Welt
fliegen
Know
you
can
show
me
off
to
your
girls
Nein,
du
kannst
mich
nicht
deinen
Freundinnen
vorzeigen
But
I
can
give
you
all
my
love
Aber
ich
kann
dir
all
meine
Liebe
geben
Said
I
can
give
you
all
my
love
Sagte,
ich
kann
dir
all
meine
Liebe
geben
Is
that
enough?
Ist
das
genug?
Ain't
nobody
ever
love
me
like
you
do
Niemand
liebt
mich
je
so
wie
du
And
ain't
nobody
ever
gonna
put
it
down
like
I
do
Und
niemand
wird
es
je
so
bringen
wie
ich
Girl
I
promise
to
give
you
my
heart
Mädchen,
ich
verspreche,
dir
mein
Herz
zu
geben
And
I
give
you
my
heart
aswell
Und
ich
gebe
dir
auch
mein
Herz
Girl
I
know
I
can
give
you
Mädchen,
ich
weiß,
ich
kann
dir
geben
A
love
that
you're
waiting
for
Eine
Liebe,
auf
die
du
wartest
No
I
can't
buy
you
diamond
rings
Nein,
ich
kann
dir
keine
Diamantringe
kaufen
(I
don't
mind)
(Das
macht
mir
nichts
aus)
No
I
can't
show
you
the
finer
things
Nein,
ich
kann
dir
nicht
die
schönen
Dinge
des
Lebens
zeigen
(I
don't
care)
(Das
ist
mir
egal)
But
I
can
give
you
all
my
love
Aber
ich
kann
dir
all
meine
Liebe
geben
(That's
all
I
want)
(Das
ist
alles,
was
ich
will)
Said
I
can
give
you
all
my
love
Sagte,
ich
kann
dir
all
meine
Liebe
geben
(That's
all
I
need)
(Das
ist
alles,
was
ich
brauche)
No
I
can't
fly
you
round
the
world
Nein,
ich
kann
dich
nicht
um
die
Welt
fliegen
(I
don't
mind)
(Das
macht
mir
nichts
aus)
Know
you
can
show
me
off
to
your
girls
Nein,
du
kannst
mich
nicht
deinen
Freundinnen
vorzeigen
(I
don't
care)
(Das
ist
mir
egal)
But
I
can
give
you
all
my
love
Aber
ich
kann
dir
all
meine
Liebe
geben
Said
I
can
give
you
all
my
love
Sagte,
ich
kann
dir
all
meine
Liebe
geben
Is
that
enough?
Ist
das
genug?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Gaye, Marvin Gaye
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.