Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
wind
in
my
hair
Der
Wind
in
meinen
Haaren
The
soft
tender
air
Die
sanfte,
zarte
Luft
No
worries,
no
cares
in
you
Keine
Sorgen,
keine
Lasten
bei
dir
Day
scheming
Tagpläne
schmieden
Escape
to
the
dreams
Flucht
in
die
Träume
To
hide
from
the
good
Um
dem
Guten
zu
entfliehen
Just
wanna
spend
time
Will
nur
Zeit
verbringen
Laying
side
by
side
Seite
an
Seite
liegen
With
Catch
a
Fire
on
the
radio
Mit
Catch
a
Fire
im
Radio
Yeah,
we
get
so
high
Yeah,
wir
werden
so
high
′Cause
we
ain't
got
no
place
to
go
’Weil
wir
nirgendwohin
müssen
I′ll
never
say
goodbye
Ich
werd’
niemals
Lebewohl
sagen
And
you
ain't
never
gonna
be
alone
Und
du
wirst
niemals
allein
sein
The
promise
we
made
Das
Versprechen,
das
wir
gaben
The
promise
we
broke
Das
Versprechen,
das
wir
brachen
But
I
still
remember
that
summer
Aber
ich
erinnere
mich
noch
an
diesen
Sommer
Oh,
the
taste
of
your
lips
Oh,
der
Geschmack
deiner
Lippen
While
the
sun
went
down,
so
sweet
Während
die
Sonne
unterging,
so
süß
And
I
could
exist
in
that
summer
Und
ich
könnte
in
diesem
Sommer
existieren
Oh,
close
my
eyes
and
get
lost
in
the
memory
Oh,
meine
Augen
schließen
und
mich
in
der
Erinnerung
verlieren
And
just
drift
away
Und
einfach
treiben
lassen
Just
drift
away
Einfach
treiben
lassen
I
stay
dreaming
Ich
träume
weiter
As
day
turns
to
night
Während
der
Tag
zur
Nacht
wird
That
look
in
your
eyes
Dieser
Blick
in
deinen
Augen
I
know
it's
for
life,
us
two
Ich
weiß,
es
ist
fürs
Leben,
wir
beide
So
we
stay
scheming
Also
schmieden
wir
weiter
Pläne
The
pelaces
we′d
see,
the
people
we′d
meet
Die
Orte,
die
wir
seh’n
würden,
die
Leute,
die
wir
treff’n
würden
A
house
by
the
beach,
pitter-patter
of
feet
Ein
Haus
am
Strand,
das
Tapsen
von
Füßen
All
that
I
need,
yeah
Alles,
was
ich
brauche,
yeah
Laying
sided
by
side,
Santeria
on
the
radio
Seite
an
Seite
liegen,
Santeria
im
Radio
Yeah,
we
get
so
high
Yeah,
wir
werden
so
high
'Cause
we
ain′t
got
not
place
to
go
’Weil
wir
nirgendwohin
müssen
I'll
never
say
goodbye
Ich
werd’
niemals
Lebewohl
sagen
And
you
ain′t
never
gonna
be
alone
Und
du
wirst
niemals
allein
sein
The
promise
we
made,
the
promise
we
broke
Das
Versprechen,
das
wir
gaben,
das
Versprechen,
das
wir
brachen
But
I
still
remember
that
summer
Aber
ich
erinnere
mich
noch
an
diesen
Sommer
Oh,
the
taste
of
you
lips
Oh,
der
Geschmack
deiner
Lippen
While
the
sun
went
down,
so
sweet
Während
die
Sonne
unterging,
so
süß
And
I
could
exist
in
that
summer
Und
ich
könnte
in
diesem
Sommer
existieren
Oh,
close
my
eyes
and
get
lost
in
the
memory
Oh,
meine
Augen
schließen
und
mich
in
der
Erinnerung
verlieren
And
just
drift
away
Und
einfach
treiben
lassen
Just
drift
away,
yeah
Einfach
treiben
lassen,
yeah
Just
drift
away
(daydreaming,
so
sweet,
yeah)
Einfach
treiben
lassen
(Tagträumen,
so
süß,
yeah)
Just
drift
away
(daydreaming,
so
sweet,
yeah)
Einfach
treiben
lassen
(Tagträumen,
so
süß,
yeah)
Just
drift
away
(daydreaming,
so
sweet,
yeah)
Einfach
treiben
lassen
(Tagträumen,
so
süß,
yeah)
Just
drift
away
(daydreaming,
so
sweet,
yeah)
Einfach
treiben
lassen
(Tagträumen,
so
süß,
yeah)
Just
drift
away
(daydreaming,
so
sweet,
yeah)
Einfach
treiben
lassen
(Tagträumen,
so
süß,
yeah)
(Daydreaming,
so
sweet,
yeah)
(Tagträumen,
so
süß,
yeah)
Oh,
just
drift
away
Oh,
einfach
treiben
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew James Schaub
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.