Текст и перевод песни A. R. Rahman - Kismat Se Tum Hum KO Mile (From "Pukar")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kismat Se Tum Hum KO Mile (From "Pukar")
Судьбой ты мне дана (Из фильма "Pukar")
Kismat
se
tum
humko
mile
ho,
kaise
chhodenge
Судьбой
ты
мне
дана,
как
отпущу
тебя?
Yeh
haath
hum
na
chhodenge
Твою
руку
я
не
отпущу.
Kismat
se
tum
humko
mile
ho,
kaise
chhodenge
Судьбой
ты
мне
дана,
как
отпущу
тебя?
Yeh
haath
hum
na
chhodenge
Твою
руку
я
не
отпущу.
Phir
se
banati
takdeeron
ko
Снова
связывая
судьбы,
Armaanon
ki
zanjeeron
ko
Цепи
желаний
наших,
Jaanam
ab
na
todenge
Любимая,
теперь
не
разорву.
Kismat
se
tum
humko
mile
ho,
kaise
chhodenge
Судьбой
ты
мне
дана,
как
отпущу
тебя?
Yeh
haath
hum
na
chhodenge
Твою
руку
я
не
отпущу.
Phir
se
banati
takdeeron
ko
Снова
связывая
судьбы,
Armaanon
ki
zanjeeron
ko
Цепи
желаний
наших,
Jaanam
ab
na
todenge
Любимая,
теперь
не
разорву.
Kismat
se
tum
humko
mile
ho,
kaise
chhodenge
Судьбой
ты
мне
дана,
как
отпущу
тебя?
Yeh
haath
hum
na
chhodenge
Твою
руку
я
не
отпущу.
Kya
kahoon
kaise
lagte
hain
Что
сказать,
как
прекрасна
ты,
Dil
pe
zulfon
ke
saaye
Тень
твоих
локонов
на
моем
сердце.
Koi
bhoola
raahi
jaise
manzil
pa
jaaye
Словно
путник
заблудший,
цель
свою
обретший,
Ya
koi
dil
toofan
ka
mara
Или
сердце,
бурей
измученное,
Dard
ki
lehron
mein
awara
В
волнах
боли
скитающееся,
Koi
pyara
pyaar
ka
saahil
pa
jaaye
Берег
любви,
родной,
нашедшее.
Kismat
se
tum
humko
mile
ho,
kaise
chhodenge
Судьбой
ты
мне
дана,
как
отпущу
тебя?
Yeh
haath
hum
na
chhodenge
Твою
руку
я
не
отпущу.
Tukde
dil
ke
hum-tum
mil
ke
phir
se
jodenge
Осколки
сердца
мы
вместе
снова
соединим,
Yeh
sheesha
phir
se
jodenge
Это
зеркало
вновь
склеим.
Phir
se
banati
takdeeron
ko
Снова
связывая
судьбы,
Armaanon
ki
zanjeeron
ko
Цепи
желаний
наших,
Jaanam
ab
na
todenge
Любимая,
теперь
не
разорву.
Yoon
sharmaati,
yoon
ghabraati
Так
смущаясь,
так
робея,
Aise
simti
simtaai
Так
сжимаясь,
вся
дрожа,
O
mere
baalam
yoon
hi
nahin
main
О,
любимая
моя,
не
просто
так
я
Jaate
jaate
laut
aayi
o.
Уходя,
вернулся
вновь.
Preet
meri
pehchaani
toone
Любовь
мою
ты
распознала,
Meri
kadar
to
jaani
toone
Цену
мою
ты
поняла,
Ab
dil
jaaga
hosh
mein
chahat
ab
aayi
Теперь
сердце
пробудилось,
в
чувствах
ясных,
Kismat
se
tum
humko
mile
ho,
kaise
chhodenge
Судьбой
ты
мне
дана,
как
отпущу
тебя?
Yeh
haath
hum
na
chhodenge
Твою
руку
я
не
отпущу.
Tukde
dil
ke
hum-tum
mil
ke
phir
se
jodenge
Осколки
сердца
мы
вместе
снова
соединим,
Yeh
sheesha
phir
se
jodenge
Это
зеркало
вновь
склеим.
Phir
se
banati
takdeeron
ko
Снова
связывая
судьбы,
Armaanon
ki
zanjeeron
ko
Цепи
желаний
наших,
Jaanam
ab
na
todenge
Любимая,
теперь
не
разорву.
Kismat
se
tum
humko
mile
ho,
kaise
chhodenge
Судьбой
ты
мне
дана,
как
отпущу
тебя?
Yeh
haath
hum
na
chhodenge
Твою
руку
я
не
отпущу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MAJROOH SULTANPURI, JAVED AKHTAR, A. R. RAHMAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.