Текст и перевод песни Sonya Kay - Зоряний саундтрек
Вниз
по
світу
Вниз
по
миру
Все
іде
по
колу
Всё
идёт
по
кругу
Не
повернеш
знову
не
вернёшь
снова.
Вниз
по
світу
Вниз
по
миру
Я
вже
знову
вільна
Я
уже
снова
свободна.
Там
де
тепер
є
ти
Там
где
теперь
есть
ты,
Сон
відкриває
двері
у
Вічність
сон
открывает
двери
в
Вечность.
В
просторі
самоти
В
пространстве
Одиночества,
Зоряний
саундтрек
- моя
пісня
Звёздный
саундтрек
- моя
песня.
Там
де
тепер
є
ти
Там
где
теперь
есть
ты,
Сон
відкриває
двері
у
Вічність
сон
открывает
двери
в
Вечность.
В
просторі
самоти
В
пространстве
Одиночества,
Зоряний
саундтрек
- моя
пісня
Звёздный
саундтрек
- моя
песня.
Вниз
по
світу
Вниз
по
миру
То
є
тільки
спомин
То
есть
только
воспоминание,
Та
немає
втоми
И
нет
усталости.
Вниз
по
світу
Вниз
по
миру
Це
моє
таємне
Это
моё
тайное.
Там
де
тепер
є
ти
Там
где
теперь
есть
ты,
Сон
відкриває
двері
у
Вічність
сон
открывает
двери
в
Вечность.
В
просторі
самоти
В
пространстве
Одиночества,
Зоряний
саундтрек
- моя
пісня
Звёздный
саундтрек
- моя
песня.
Там
де
тепер
є
ти
Там
где
теперь
есть
ты,
Сон
відкриває
двері
у
Вічність
сон
открывает
двери
в
Вечность.
В
просторі
самоти
В
пространстве
Одиночества,
Зоряний
саундтрек
- моя
пісня
Звёздный
саундтрек
- моя
песня.
Там
де
тепер
є
ти
Там
где
теперь
есть
ты,
Сон
відкриває
двері
у
Вічність
сон
открывает
двери
в
Вечность.
В
просторі
самоти
В
пространстве
Одиночества,
Зоряний
саундтрек
- моя
пісня
Звёздный
саундтрек
- моя
песня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: богданов микита, меркулова лана
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.