Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
la
la
la
(in
the
real
next
listen)
La
la
la
la
(beim
echten
nächsten
Hören)
Cố
giấu
nước
mắt
trong
con
tim
anh
(nơi
xưa
anh
tìm
về)
Versuche,
die
Tränen
in
meinem
Herzen
zu
verbergen
(an
dem
Ort,
zu
dem
ich
zurückkehre)
Đốt
cháy
bao
nhiêu
yêu
thương
còn
vuơng
vấn
bên
cạnh
anh
Verbrenne
all
die
Liebe,
die
noch
an
meiner
Seite
verweilt
Vì
bước
chân
không
còn
chung
đôi,
oh
babe
Weil
unsere
Schritte
nicht
mehr
gemeinsam
gehen,
oh
Baby
Bóng
tối
vây
quanh
anh
khắp
nơi
đây
(khi
em
không
tồn
tại)
Dunkelheit
umgibt
mich
hier
überall
(wenn
du
nicht
existierst)
Giá
rét
sương
rơi
theo
mây
ngàn
vụn
vỡ
bên
thềm
xưa
Kalter
Frost
und
Tau
fallen
mit
tausend
Wolken,
zerbrochen
auf
der
alten
Schwelle
Vì
giấc
mơ
kia
nay
đã
xa
rồi
Weil
dieser
Traum
nun
weit
entfernt
ist
Nào
hay
em
đã
vứt
hết
những
kí
ức
đã
qua
Wer
hätte
gedacht,
dass
du
all
die
vergangenen
Erinnerungen
weggeworfen
hast
Chẳng
hề
suy
nghĩ
những
phút
đắm
đuối
những
chiếc
hôn
nhẹ
nhàng
Ohne
über
die
leidenschaftlichen
Momente,
die
sanften
Küsse
nachzudenken
Và
rồi
cơn
gió
cuốn
lấy
hết
nỗi
xót
xa
vô
hình
nơi
đây,
khi
em
bên
anh
Und
dann
riss
der
Wind
all
den
unsichtbaren
Schmerz
hier
fort,
als
du
bei
mir
warst
Tìm
về
nơi
đó
khi
em
cho
anh
những
giấc
mơ
(những
giấc
mơ)
Zurück
zu
dem
Ort,
als
du
mir
Träume
gabst
(die
Träume)
Tìm
về
con
phố
đó
nhưng
sao
nó
quá
xa
vời
vợi
(oh
uh
oh)
Zurück
zu
dieser
Straße,
aber
warum
ist
sie
so
unendlich
weit
weg
(oh
uh
oh)
Chỉ
cần
em
biết
anh
đã
cố
níu
lấy
chút
yêu
thương
kia
mong
manh
Ich
brauche
nur,
dass
du
weißt,
ich
habe
versucht,
an
dem
bisschen
zerbrechlicher
Liebe
festzuhalten
Vì
ai?
(stay
xin
mà
em
đừng)
Wegen
wem?
(Bleib,
bitte,
geh
nicht)
Khi
cơn
mưa
chưa
nguôi
buông
đôi
tay
em
đã
bước
chân
qua
đời
anh
Als
der
Regen
noch
nicht
nachließ,
ließt
du
meine
Hand
los
und
gingst
aus
meinem
Leben
Khi
đam
mê
yêu
thương
không
ăn
thua
so
với
giấc
mơ
xa
vời
Als
die
Leidenschaft
der
Liebe
nicht
gegen
ferne
Träume
ankam
Em
như
đang
cố
gắng
trở
lại
về
từ
đầu
(So
Imma
go
go)
Du
scheinst
zu
versuchen,
wieder
von
vorne
anzufangen
(Also
werde
ich
gehen
gehen)
Em
phải
bước
đi
xa
nơi
đây
khi
nhìn
đằng
sau
nghe
nỗi
nhớ
bỗng
muốn
đổi
thay
Du
musst
von
hier
weggehen,
wenn
der
Blick
zurück
die
Sehnsucht
nach
Veränderung
weckt
Xem
như
bao
lâu
nay
em
đóng
phim
với
mình
mà
thôi
(oh
thôi)
Betrachte
es
so,
als
hättest
du
die
ganze
Zeit
nur
mit
mir
Theater
gespielt
(oh,
vergiss
es)
Xem
như
tương
lai
mong
manh
nên
em
không
muốn
bên
anh
nữa
Betrachte
es
so,
dass
die
Zukunft
ungewiss
war,
deshalb
wolltest
du
nicht
mehr
bei
mir
sein
Xem
như
anh
luôn
tin
em,
vẫn
biết
em
muốn
rời
xa
khỏi
nơi
này
luôn
và
ngay
Betrachte
es
so,
dass
ich
dir
immer
geglaubt
habe,
obwohl
ich
wusste,
dass
du
diesen
Ort
sofort
verlassen
wolltest
Để
kiếm
lấy
cho
mình
hạnh
phúc
riêng,
oh
oh
yeh
Um
dein
eigenes
Glück
zu
finden,
oh
oh
yeh
Với
lấy
những
kí
ức
kia
đang
tan
mau
Greife
nach
den
Erinnerungen,
die
schnell
verblassen
Dừng
lại
để
cảm
nhận
phút
giây
chìm
đắm
trong
vô
vọng
Halte
inne,
um
den
Moment
des
Versinkens
in
Hoffnungslosigkeit
zu
spüren
Từng
nỗi
nhớ
vẫn
luôn
mang
theo
Jede
Sehnsucht
trage
ich
immer
mit
mir
Sao
giờ
phải
làm
sao
để
anh
níu
lấy
vài
tia
sáng
đã
vỡ
Was
soll
ich
jetzt
tun,
um
ein
paar
zerbrochene
Lichtstrahlen
festzuhalten?
Nào
hay
em
đã
vứt
hết
những
kí
ức
đã
qua
(kí
ức
đã
qua)
Wer
hätte
gedacht,
dass
du
all
die
vergangenen
Erinnerungen
weggeworfen
hast
(vergangene
Erinnerungen)
Chẳng
hề
suy
nghĩ
những
phút
đắm
đuối
những
chiếc
hôn
nhẹ
nhàng
(yeah
yeh
yeah
yeh)
Ohne
über
die
leidenschaftlichen
Momente,
die
sanften
Küsse
nachzudenken
(yeah
yeh
yeah
yeh)
Và
rồi
cơn
gió
cuốn
lấy
hết
những
nỗi
xót
xa
vô
hình
nơi
đây
(uh
oh
uh
oh)
Und
dann
riss
der
Wind
all
den
unsichtbaren
Schmerz
hier
fort
(uh
oh
uh
oh)
Khi
em
bên
anh
(baby
baby)
Als
du
bei
mir
warst
(Baby
Baby)
Tìm
về
nơi
đâu
khi
em
cho
anh
những
giấc
mơ
(những
giấc
mơ)
Wohin
soll
ich
zurückkehren,
als
du
mir
Träume
gabst
(die
Träume)
Tìm
về
con
phố
đó
nhưng
sao
nó
đã
quá
xa
vời
vợi
(uh
oh
uh
oh)
Zurück
zu
dieser
Straße,
aber
warum
ist
sie
schon
so
unendlich
weit
weg
(uh
oh
uh
oh)
Chỉ
cần
em
biết
anh
đã
cố
níu
lấy
chút
yêu
thương
kia
mong
manh
Ich
brauche
nur,
dass
du
weißt,
ich
habe
versucht,
an
dem
bisschen
zerbrechlicher
Liebe
festzuhalten
Vì
ai
(vì
ai)
Wegen
wem
(wegen
wem)
Vì
ai,
vì
ai,
vì
ai,
là
vì
ai
Wegen
wem,
wegen
wem,
wegen
wem,
wegen
wem
ist
es
Vì
ai,
vì
ai,
vì
ai,
là
vì
ai
Wegen
wem,
wegen
wem,
wegen
wem,
wegen
wem
ist
es
Vì
ai,
vì
ai,
vì
ai,
là
vì
ai
Wegen
wem,
wegen
wem,
wegen
wem,
wegen
wem
ist
es
Vì
ai,
vì
ai
Wegen
wem,
wegen
wem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teejusta, Sonsoobin Hoang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.